You searched for: anglisht shqip [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Albanian |
English |
Info |
|
Last Update: 2012-04-29 |
|
Last Update: 2012-04-30 |
"Edhe në qoftë se fitoj zgjedhjet, kam ndërmend të tërhiqem nga skena politike," i tha Thaçi seksionit shqip të BBC.
|
"Even if I win the elections, I intend to withdraw from the political scene," Thaci told the Albanian section of the BBC.
|
Last Update: 2012-04-06 |
"Vetëm pasaportat dy- gjuhëshe maqedonisht- shqip janë në dispozicion deri tani," tha sekretari i shtetit i ministrisë së brendshme, Sali Ramadani.
|
"Only Macedonian-Albanian bilingual passports are available so far," said Interior Ministry State Secretary Sali Ramadani.
|
Last Update: 2012-04-06 |
"Gazetarët do të duhet të jenë shumë të mirë në anglisht sepse ata do të hasin Eminemin në çmimet muzikore europiane," tha ai.
|
"The reporters will have to be very good in English because they'll be facing Eminem at the European music awards," he said.
|
Last Update: 2012-04-06 |
Me kalimin e kohës ajo u mësua dhe doli vullnetare për të dhënë mësimë anglisht një herë në javë në një shtëpi fëmijësh në Sarajevë.
|
She slowly got used to it as she interned and volunteered teaching English once a week at a Sarajevo children's home.
|
Last Update: 2012-04-06 |
Të tjera tituj të përkthyera në anglisht përfshijnë "Ura me tre harqe", "Kronikë në gur" "Doruntina", "Dosja H", "Koncerti" dhe "Pallati i ëndrrave".
|
Other titles translated in English include "The Three Arched Bridge", "Chronicle in Stone", "Durontine", "The File on H", "The Concert" and "The Palace of Dreams".
|
Last Update: 2012-04-06 |
Si shembull, ai poston një foto të një reklame bërë nga një malazes, shkruar në shqip dhe që me sa duket synon turistët e Kosovës.
|
As an example, he posts a photo of a sign put up by an enterprising Montenegrin, written in Albanian, and apparently aimed at Kosovo tourists.
|
Last Update: 2012-04-06 |
Ndërkohë, në një intervistë të shtunën me kanalin rus të lajmeve në gjuhët rusisht e anglisht Russia Today, Luka kritikoi arrestimin e të vëllait.
|
Meanwhile, in an interview Saturday with the English-language Russian news channel Russia Today, Luka criticised his brother's arrest.
|
Last Update: 2012-04-06 |
Dinosha shprehu dyshime në se grupi ekzistonte fare, duke vënë në dukje se përmbajtja e ueb- sajtit tregonte se kontribuesit nuk flisnin mirë shqip.
|
Dinosha expressed doubts about whether the group exists at all, noting the Web site contents indicate contributors do not speak Albanian very well.
|
Last Update: 2012-04-06 |
Nga rreth 600 aplikime dërguar në Shkup, Tetovë, Gostivar, Kumanovë dhe Dibër, 220 qenë për pasaporta dy- gjuhëshe maqedonisht- shqip, tha ministria.
|
Out of about 600 applications submitted in Skopje, Tetovo, Gostivar, Kumanovo and Debar, 220 were for bilingual Macedonian-Albanian passports, the ministry said.
|
Last Update: 2012-04-06 |
Sefardimët në Bosnje dhe Herzegovinë, arbëreshët që flasin shqip në Itali dhe sorbët në Gjermani dhe degeshët në Sllovaki janë midis bashkësive që përshkruhen në fotografitë.
|
The Sephardim in Bosnia and Herzegovina, the Albanian- speaking Arbereshe in Italy, the Sorbs in Germany and the Degesi in Slovakia are among the communities depicted in the photographs.
|
Last Update: 2012-04-06 |
Pajisja do të përdoret gjatë sesioneve të këshillit bashkiak që mbahet në maqedonisht, shqip dhe serbisht si edhe për mbështetjen e veprimtarive të OJQ- ve lokale dhe debateve publike.
|
The equipment will be used during sessions of the municipal council conducted in Macedonian, Serbian and Albanian, as well as for support of local NGO's activities and public debates.
|
Last Update: 2012-04-06 |
Antologjia e parë e autorëve bashkëkohorë shqiptarë, përkthyer në anglisht, u botua në Britaninë e Madhe nën titullin "Bukuri Ballkanase, gjak ballkanik: tregime moderne shqiptare".
|
The first collection of short stories by contemporary Albanian authors, translated into English, has been published in Great Britain under the title "Balkan Beauty, Balkan Blood: Modern Albanian Short Stories".
|
Last Update: 2012-04-06 |
Shërbimet e Krishtlindjeve u zhvilluan në shqip dhe rumanisht në dy kisha, ndërsa shërbimet e Vitit të Ri dhe Ujët e Bekuar në të dy gjuhët do të zhvillohen vitin e ardhshëm.
|
Christmas services were conducted in Albanian and Romanian at two churches, while New Year's and Epiphany services in both languages will take place next month.
|
Last Update: 2012-04-06 |
Numri i parë i gazetës së të rinjve doli këtë muaj me një tirazh prej 1, 000 kopjesh në shqip dhe 1, 000 kopje në serbisht. Konteinerët tani janë në dimërim në Sarajevë.
|
The first edition of the youth newspaper came out this month with a circulation of 1,000 copies in Albanian and 1,000 copies in Serbian. The containers are now in winter hibernation in Sarajevo.
|
Last Update: 2012-04-06 |
Ligji u miratua në fund të muajit të kaluar, në përputhje me Konventën e Gjenevës të vitit 1957. Udhëtarët në Shqipërinë jugore tani do të hasin shenjat në shqip, anglisht dhe, në zonat e pakicave, në greqisht.
|
The bill passed at the end of last month, in accordance with the Geneva Convention of 1957. Travelers in southern Albania will now encounter signs in Albanian, English and, in the minority zones, Greek.
|
Last Update: 2012-04-06 |
Duke folur si në shqip ashtu dhe në serbisht, ai tha se fokusi i tij do të ishte ndërtimi i institucioneve të qëndrueshme, duke rritur pjesëmarrjen e pakicave në jetën politike, duke shtuar sigurinë dhe nxitjen e zhvillimit ekonomik.
|
Speaking in both Albanian and Serbian, he said his focus would be on building stable institutions, increasing the participation of minorities in political life, boosting security and promoting economic development.
|
Last Update: 2012-04-06 |
Grupi thotë se sipas planit, shqiptarët dhe serbët etnikë kanë të drejtën për arsim në shqip apo serbisht por grupet e tjera etnike nuk mund të kenë arsim në gjuhën e tyre amtare po të mos jenë shumicë në vendin ku jetojnë.
|
The group says that according to the plan, ethnic Albanians and Serbs have a right to education in Albanian or Serbian, but other ethnic groups cannot get education in their mother tongue unless they are a majority in the place they live.
|
Last Update: 2012-04-06 |
Presidenti maqedonas nënshkruan dekretin për ngritjen e Universiteti të Tetovës 22/02/2004SHKUP, Maqedoni -- Presidenti maqedonas Boris Trajkovski nënshkroi të premten (20 shkurt) ngritjen e universitetit shtetëror në Tetovë, i cili do të jetë universiteti i dytë në rang shtetëror që mëson në shqip.
|
Macedonian President Signs Decree Establishing Tetovo University 22/02/2004SKOPJE, Macedonia -- Macedonian President Boris Trajkovski signed a decree on Friday (20 February) to establish the state university in Tetovo, which would be the second state-level university in the country that teaches in Albanian.
|
Last Update: 2012-04-06 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: bashkëkohorë (Albanian - English) | universitetit (Albanian - English)
Users are now asking for help: no tumble dry (English>Italian) | thermische abluftverbrennungsanlage (German>Slovak) | gantry cranes and hydraulic riveters (English>Portuguese) | dios les bendiga a todos (Spanish>Swahili) | gaznar (Spanish>Dutch) | kuke (Swedish>English) | phhx (English>Spanish) | fuser (English>Portuguese) | fotos vaginas peludas (Spanish>English) | gadgets and gizmos (English>Portuguese) | lã¥dvin (Swedish>English) | tekniskt (English>Italian) | what is your major (English>Spanish) | shukran jazilan (Swahili>English) | oi tudo bom (Catalan>Portuguese)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语