Results for kurrkush translation from Albanian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Albanian

English

Info

Albanian

kurrkush

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Albanian

English

Info

Albanian

a mendon ai se kurrkush nuk mundet t’ia mungojë?

English

deemest he that none will overpower him?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

i cili banonte në varreza dhe kurrkush s'kishte mundur ta lidhë, qoftë edhe me zinxhirë.

English

who had his dwelling among the tombs; and no man could bind him, no, not with chains:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

po kurrkush, as në qiell, as mbi dhe, as nën dhe, nuk mund të hapte librin e ta shihte atë.

English

and i saw a strong angel proclaiming with a loud voice, who is worthy to open the book, and to loose the seals thereof?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

dhe nuk lejoi që ta ndiqte kurrkush tjetër, përveç pjetrit, jakobit, dhe gjonit, vëllait të jakobit.

English

and he suffered no man to follow him, save peter, and james, and john the brother of james.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

djema, kurrkush mos ju mashtroftë: ai që zbaton drejtësinë është i drejtë, ashtu sikur është i drejtë ai.

English

and ye know that he was manifested to take away our sins; and in him is no sin.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

o mbret i asirisë, barinjtë e tu po flenë, fisnikët e tu pushojnë; populli yt u shpërnda ndër male dhe kurrkush nuk po i mbledh.

English

thy shepherds slumber, o king of assyria: thy nobles shall dwell in the dust: thy people is scattered upon the mountains, and no man gathereth them.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

shpesh herë, pra, e kishin lidhur me pranga e zinxhirë; por ai gjithnjë i thyente zinxhirët dhe i këpuste prangat; dhe kurrkush nuk e kishte bërë dot zap.

English

because that he had been often bound with fetters and chains, and the chains had been plucked asunder by him, and the fetters broken in pieces: neither could any man tame him.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

dhe kështu vajti e u vendos midis fushimit të egjiptit dhe fushimit të izraelit; dhe reja prodhonte errësirë për njërën palë, ndërsa u jepte dritë të tjerëve natën. kështu tërë natën kurrkush nuk iu afrua tjetrit.

English

and it came between the camp of the egyptians and the camp of israel; and it was a cloud and darkness to them, but it gave light by night to these: so that the one came not near the other all the night.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

dhe jezusi, duke parë se ai ishte përgjigjur me mend, i tha: ''ti nuk je larg nga mbretëria e perëndisë''. dhe kurrkush nuk guxoi më ta pyesë.

English

and when jesus saw that he answered discreetly, he said unto him, thou art not far from the kingdom of god. and no man after that durst ask him any question.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

po vjen dita e territ dhe e errësirës së dendur, ditë resh dhe mjegulle. ashtu si përhapet agimi mbi malet, po vjen një popull i shumtë dhe i fuqishëm, të cilit kurrkush nuk i ka ngjarë më parë dhe as nuk do të ketë më kurrë për shumë breza që do të vijnë.

English

a day of darkness and of gloominess, a day of clouds and of thick darkness, as the morning spread upon the mountains: a great people and a strong; there hath not been ever the like, neither shall be any more after it, even to the years of many generations.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,740,659,636 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK