Results for përkulën translation from Albanian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Albanian

English

Info

Albanian

përkulën

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Albanian

English

Info

Albanian

atëherë u afruan shërbyeset, ato dhe bijtë e tyre, dhe u përkulën.

English

then the handmaidens came near, they and their children, and they bowed themselves.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

ata u përkulën dhe ranë; por ne u ngritëm përsëri dhe mbahemi në këmbë.

English

they are brought down and fallen: but we are risen, and stand upright.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

me të mbaruar olokausti, mbreti dhe tërë ata që ishin me të u përkulën dhe adhuruan.

English

and when they had made an end of offering, the king and all that were present with him bowed themselves, and worshipped.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

u afruan edhe lea dhe bijtë e saj, dhe u përkulën. pastaj u afruan jozefi dhe rakela, dhe u përkulën edhe ata.

English

and leah also with her children came near, and bowed themselves: and after came joseph near and rachel, and they bowed themselves.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

kur jozefi arriti në shtëpi, ata i paraqitën dhuratën që kishin sjellë me vete në shtëpi, dhe u përkulën para tij deri në tokë.

English

and when joseph came home, they brought him the present which was in their hand into the house, and bowed themselves to him to the earth.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

kështu populli i besoi. ata kuptuan që zoti kishte vizituar bijtë e izraelit dhe kishte parë dëshpërimin e tyre; dhe u përkulën dhe e adhuruan.

English

and the people believed: and when they heard that the lord had visited the children of israel, and that he had looked upon their affliction, then they bowed their heads and worshipped.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

sa e sa pejgamberë bashkë me shumë besimtarë të vërtetë luftuan, e megjithatë nuk u përkulën për ato që u goditën në rrugën e perëndisë, as nuk u demoralizuan as nuk u dobësuan.

English

and how many a prophet [fought and] with him fought many religious scholars. but they never lost assurance due to what afflicted them in the cause of allah, nor did they weaken or submit.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

sa e sa pejgamberë bashkë me shumë besimtarë të vërtetë luftuan, e megjithatë nuk u përkulën për ato që u goditën në rrugën e perëndisë, as nuk u demoralizuan as nuk u dobësuan. perëndia i don durimtarët

English

and how many a prophet has fought with whom were many worshippers of the lord; so they did not become weak-hearted on account of what befell them in allah's way, nor did they weaken, nor did they abase themselves; and allah loves the patient.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

ezdra bekoi zotin, perëndinë i madh, dhe tërë populli u përgjigj: "amen, amen", duke ngritur duart; pastaj u përkulën dhe ranë përmbys me fytyrë për tokë përpara zotit.

English

and ezra blessed the lord, the great god. and all the people answered, amen, amen, with lifting up their hands: and they bowed their heads, and worshipped the lord with their faces to the ground.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,720,508,965 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK