Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
natyra e trashëgimisë.
la nature de l'héritage.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
e ke pjesë të trashëgimisë.
Ça fait partie de ton héritage.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
lester ishte pas trashëgimisë tënde.
lester voulait votre héritage.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ato përfaqësojnë shekuj të trashëgimisë sonë kulturore!
elles représentent notre héritage culturel.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ky është lloji i trashëgimisë që unë kam ëndërruar.
voilà le genre de legs dont je rêvais.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
mund t'i ndalojmëme njëpeticion për ruajtjen e trashëgimisë.
on pourrait demander à le faire classer.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
e drejta e trashëgimisë, ishte të vdisje, që kur ishe fëmijë.
ton seul droit était de mourir quand tu étais enfant,
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
lindja dhe perëndimi kanë bashkuar forcat që të ruajnë xhevahirin e trashëgimisë sonë.
l'est et l'ouest se sont associés à la préservation... d'une part importante de notre héritage.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ia braktisi popullin e tij shpatës dhe u zemërua shumë kundër trashëgimisë së tij.
il mit son peuple à la merci du glaive, et il s`indigna contre son héritage.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
me qenë se pjesa e zotit është populli i tij, jakobi është pjesa e trashëgimisë së tij.
car la portion de l`Éternel, c`est son peuple, jacob est la part de son héritage.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
me suzanën njërën prej nesh, investitorët do të rehatohen të dinë që linja e trashëgimisë nuk përfundon në shishe.
si susan est des nôtres, les investisseurs sauront que la lignée ne finit pas dans une bouteille.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
në vitin 1980 kaloi në mbrojtjen e unesko-s si pjesë e trashëgimisë botërore dhe është përmendur...
en 1980, il est devenu patrimoine mondial de l'unesco et fut cité...
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
i cili është kapari i trashëgimisë tonë, për shpengimin e plotë të zotërimit të blerë, për lëvdim të lavdisë së tij.
en lui vous aussi, après avoir entendu la parole de la vérité, l`Évangile de votre salut, en lui vous avez cru et vous avez été scellés du saint esprit qui avait été promis,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
duke thënë: "unë do t'ju jap vendin e kanaanit si pjesë e trashëgimisë suaj".
disant: je te donnerai le pays de canaan comme l`héritage qui vous est échu.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
bashkë me qytetet e rezervuara për bijtë e efraimit në mes të trashëgimisë së bijve të manasit, të gjitha qytetet bashkë me fshatrat e tyre.
les fils d`Éphraïm avaient aussi des villes séparées au milieu de l`héritage des fils de manassé, toutes avec leurs villages.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
në këtë mënyrë, kompania mund të kalojë pa paguar asnjë taksë të trashëgimisë dhe të bëhet me pronar të ri, trashëgimtari i duhet vetëm të marr aksionet...
celle-ci peut être transmise sans payer de droits de succession. pour devenir propriétaire, l'héritier n'a qu'à récupérer ses parts.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
dhe t'u ndriçojë sytë e mendjes suaj, që të dini cila është shpresa e thirrjes së tij dhe cilat janë pasuritë e lavdisë së trashëgimisë së tij në shenjtorët,
afin que le dieu de notre seigneur jésus christ, le père de gloire, vous donne un esprit de sagesse et de révélation, dans sa connaissance,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
"gëzohuni dhe kënaquni, o plaçkitës të trashëgimisë sime, sepse jeni majmur si një mëshqerrë që shin grurin dhe hingëlloni si kuajt e fuqishëm të luftës.
oui, soyez dans la joie, dans l`allégresse, vous qui avez pillé mon héritage! oui, bondissez comme une génisse dans l`herbe, hennissez comme des chevaux fougueux!
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
cili perëndi është si ti, që fal paudhësinë dhe e kapërcen shkeljen e mbetjes së trashëgimisë së tij? ai nuk e mban përgjithnjë zemërimin e tij, sepse i pëlqen të jetë i mëshirshëm.
quel dieu est semblable à toi, qui pardonnes l`iniquité, qui oublies les péchés du reste de ton héritage? il ne garde pas sa colère à toujours, car il prend plaisir à la miséricorde.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
unë jam i kënaqur që të ju paraqes... 5.000 vjet të historisë dhe trashëgimisë kineze... një koleksion i cili, deri kohët e fundit... ishte menduar se ishte humbur përgjithmonë.
je suis heureux de vous présenter 5000 ans d'histoire de la chine, œuvres d'art que l'on avait crues perdues à jamais.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality: