Results for shuplaka translation from Albanian to German

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Albanian

German

Info

Albanian

shuplaka

German

buffet

Last Update: 2021-06-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Albanian

goditja hijes, shuplaka budës.

German

"schattenloser tritt", "hände des buddha"!

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Albanian

më godit me shuplaka në fytyrë, nënë.

German

schlagt mich dreimal, damit ich aufwache.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Albanian

shuplaka ime e parë, unë rezervoj për civilët romake.

German

meine ersten backpfeifen hab ich für römische zivilisten reserviert.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Albanian

një stilë që e bëjn në virtual fighter 2 është shuplaka budes.

German

es gibt einen typ in virtua fighter ii, der kann die "hände-des-buddha-technik". danke, lu. der kann den...

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Albanian

po të kishe bërë gjë, ndoshta shuplaka do të ishte justifikuar. ndjej që e kalova cakun.

German

andernfalls wäre der stoß in die porzellan-vitrine vielleicht gerechtfertigt gewesen, aber ich bin zu weit gegangen.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Albanian

...nuk dua që të shyejë njeri rrobat ose tąi bien fytyrës me shuplaka sepse kjo gjë është shumë injorante.

German

niemand soll seine kleider zerreißen oder sich ins gesicht schlagen, weil das von unwissenheit zeugt.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Albanian

deri tani vuajmë nga uria, etja, e jemi të zhveshur; jemi të qëlluar me shuplaka dhe endemi pa shtëpi,

German

bis auf diese stunde leiden wir hunger und durst und sind nackt und werden geschlagen und haben keine gewisse stätte

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Albanian

atëherë disa filluan ta pështyjnë, t'ia zënë fytyrën, ta qëllojnë me shuplaka dhe t'i thonë: ''profetizo!''. dhe rojat e godisnin.

German

da fingen an etliche, ihn zu verspeien und zu verdecken sein angesicht und ihn mit fäusten zu schlagen und zu ihm zu sagen: weissage uns! und die knechte schlugen ihn ins angesicht.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,726,480,682 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK