From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
edhe 100 vjeç
anche 100 anni
Last Update: 2023-06-23
Usage Frequency: 4
Quality:
edhe 100
anche 100 anni felici
Last Update: 2023-06-23
Usage Frequency: 2
Quality:
edhe 100 vjeç kusho
anche un cugino di 100 anni
Last Update: 2023-06-23
Usage Frequency: 2
Quality:
edhe 100 vjeç te lumtura
anche 100 anni
Last Update: 2020-03-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
edhe 100 o mret
100 o rush
Last Update: 2024-03-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
edhe 100 vjec ishallah
altri 100 anni
Last Update: 2022-12-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- u bëfsh 100 vjeç!
- buon compleanno!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
edhe 100 vite te lumtura
altri 100 anni felici bella
Last Update: 2020-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
u befte edhe 100 vjec kushurira
che faccia altri 100 anni il cugino
Last Update: 2023-06-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
u besfsh edhe 100 vjec te lumtura
Last Update: 2021-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
edhe 100 vite te limatura dhe plot mbarsi
anche 100 anni di limatura
Last Update: 2023-06-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
do të na njoftojw se kemi edhe 100 metra.
ci farà sapere che sei riuscito a fare almeno 100 metri
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
unë mund ti jap asaj shtëpinë bruk edhe 100 paund.
posso darle brooke house e cento sterline.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
urime edhe 100 pranvera te tjera buzqeshja jote ndru off cdo dit
complimenti altri 100 anni
Last Update: 2021-09-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dmth me sa duket ti i bie të jesh këtu edhe 100 vjet të tjerë.
quindi ti tocca rimanere qui per i prossimi centanni.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
urime zemer ditlindja ishalla edhe 100 bashk me neve e sa ma mir tdu shum
buon compleanno, sono 100 con te e quanto stai meglio.
Last Update: 2024-01-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: