Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: gjatë    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Albanian

Italian

Info

Jozueu luftoi gjatë kundër të gjithë këtyre mbretërve.
Joshua 11.18

Per molti giorni Giosuè mosse guerra a tutti questi re
Joshua 11.18

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Gjatë shtatë viteve të bollëkut, toka prodhoi shumë;
Genesis 41.47

Durante i sette anni di abbondanza la terra produsse a profusione
Genesis 41.47

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Tepër gjatë kam banuar me ata që e urrejnë paqen.
Psalms 120.6

Troppo io ho dimorato con chi detesta la pace
Psalms 120.6

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Samueli qe gjykatës i Izraelit gjatë gjithë jetës së tij.
1 Samuel 7.15

Samuele fu giudice d'Israele per tutto il tempo della sua vita
1 Samuel 7.15

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

dhe thoja gjatë përhumbjes sime: "Çdo njeri është gënjeshtar".
Psalms 116.11

Ho detto con sgomento: «Ogni uomo è inganno»
Psalms 116.11

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting

e gjen ushqimin në verë dhe mbledh zahirenë e saj gjatë korrjes.
Proverbs 6.8

eppure d'estate si provvede il vitto, al tempo della mietitura accumula il cibo
Proverbs 6.8

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

''që ti të jesh mirë dhe të jetosh gjatë mbi dhe''.
Ephesians 6.2

Onora tuo padre e tua madre: è questo il primo comandamento associato a una promessa
Ephesians 6.2

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Ata iu lutën të rrinte me ta më gjatë, por ai nuk pranoi;
Acts of the Apostles 18.20

Questi lo pregavano di fermarsi più a lungo, ma non acconsentì
Acts of the Apostles 18.20

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Do ta ngop me jetë të gjatë dhe do t'i tregoj shpëtimin tim.
Psalms 91.16

Lo sazierò di lunghi giorni e gli mostrerò la mia salvezza
Psalms 91.16

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Nga qielli luftuan yjet, gjatë lëvizjes së tyre luftuan kundër Siseras.
Judges 5.20

Dal cielo le stelle diedero battaglia, dalle loro orbite combatterono contro Sisara
Judges 5.20

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Madhësia e tyre është më e gjatë se toka dhe më e gjerë se deti.
Job 11.9

Più lunga della terra ne è la dimensione, più vasta del mare
Job 11.9

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Dhe reja e Zotit qëndronte mbi ta gjatë ditës, kur niseshin nga kampi.
Numbers 10.34

La nube del Signore era sopra di loro durante il giorno da quando erano partiti
Numbers 10.34

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Kujto atë që të bëri Amaleku gjatë rrugës, kur dolët nga Egjipti;
Deuteronomy 25.17

Ricordati di ciò che ti ha fatto Amalek lungo il cammino quando uscivate dall'Egitto
Deuteronomy 25.17

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Ata do të rriten në mes të barit, si shelgje gjatë rrjedhave ujore.
Isaiah 44.4

cresceranno come erba in mezzo all'acqua, come salici lungo acque correnti
Isaiah 44.4

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Te ti zbulohet lakuriqësia e atit, te ti poshtërohet gruaja gjatë papastërtisë së saj.
Ezekial 22.10

In te si hanno rapporti col proprio padre, in te si giace con la donna in stato di mestruazione
Ezekial 22.10

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Mos dëshiro natën, gjatë së cilës njerëzia çohet larg nga vendi i saj.
Job 36.20

Non sospirare quella notte, in cui i popoli vanno al loro luogo
Job 36.20

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Pse do të na harroje për jetë dhe do të na braktisje për një kohë të gjatë?
Lamentations 5.20

Perché ci vuoi dimenticare per sempre? Ci vuoi abbandonare per lunghi giorni
Lamentations 5.20

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Për ata që ndalen gjatë pranë verës, për ata që kërkojnë verë të droguar.
Proverbs 23.30

Per quelli che si perdono dietro al vino e vanno a gustare vino puro
Proverbs 23.30

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Mblidhni gjatë gjashtë ditëve; sepse ditën e shtatë nuk do ta gjeni më".
Exodus 16.26

Sei giorni lo raccoglierete, ma il settimo giorno è sabato: non ve ne sarà»
Exodus 16.26

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting

sepse burri im nuk është në shtëpi, por ka shkuar në një udhëtim të gjatë;
Proverbs 7.19

poiché mio marito non è in casa, è partito per un lungo viaggio
Proverbs 7.19

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  papastërtisë (Albanian - Italian) | lakuriqësia (Albanian - Italian) | gënjeshtar (Albanian - Italian)


Users are now asking for help: ordinate (English>Greek) | coz i do (English>Tagalog) | सम्पादन (Hindi>English) | spa (Czech>Slovak) | sizes 2, 4, 6, 8, 10, 12 (English>Spanish) | cicalar (Spanish>Dutch) | försoningspenningarna (Swedish>Latin) | ciba (Spanish>Dutch) | σκοτώνει (Greek>English) | 973 (English>French) | lóbulo (Spanish>Dutch) | position paper (English>Portuguese) | ng (German>Portuguese) | tres dommage (French>English) | macanazo (Spanish>Dutch)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语