Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dhe mbi ju kemi ndërtuar shtratë qiej të fortë.
하나님은 너희위에 칠천을 두었으며
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
dhe qiellin dhe atë që e ka ndërtuar (atë);
하늘과 그것을 세운 주님을 두고 맹세하사
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
dhe ne kemi ndërtuar mbi ju një shtatëshe të fortë.
하나님은 너희위에 칠천을 두었으며
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
jeruzalemi është ndërtuar si një qytet i bashkuar mirë,
예 루 살 렘 아 ! 너 는 조 밀 한 성 읍 과 같 이 건 설 되 었 도
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
dhe nuk patën farë dobie nga ajo që patën ndërtuar (banesat)
그들이 얻었던 모든 것이 그들에게 유용치 못하였더라
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
ka ndërtuar fortesa kundër meje, më ka rrethuar me hidhërim dhe me ankth.
담 즙 과 수 고 를 쌓 아 나 를 에 우 셨 으
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
"në çdo shesh ke ndërtuar një kamare dhe ke bërë një vend të lartë;
너 를 위 하 여 누 를 건 축 하 며 모 든 거 리 에 높 은 대 를 쌓 았 도
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
kur mbretëresha e shebës pa gjithë diturinë e salomonit, shtëpinë që ai kishte ndërtuar,
스 바 여 왕 이 솔 로 몬 의 모 든 지 혜 와 그 건 축 한 궁
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
bashkë me mbretërit dhe me këshilltarët e dheut, që kanë ndërtuar për vete rrënoja të shkretuara,
자 기 를 위 하 여 거 친 터 를 수 축 한 세 상 임 금 들 과 의 사 들 과 함 께 있 었 을 것 이
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
në qoftë se vepra që dikush ka ndërtuar mbi themelin qëndron, ai do të marrë një shpërblim,
만 일 누 구 든 지 그 위 에 세 운 공 력 이 그 대 로 있 으 면 상 을 받
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
dhe unë kam ndërtuar për ty një shtëpi të madhërishme, në vendin ku do të banosh përjetë".
내 가 주 를 위 하 여 거 하 실 전 을 건 축 하 였 사 오 니 주 께 서 영 원 히 거 하 실 처 소 로 소 이 다 하
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
tempulli i parë i ndërtuar për njerëz është ai që u ngrit në mekke, i bekuar dhe udhërrëfyes i botërave.
최초의 집이 인류를 위하여 세워졌나니 이는 축복 받는 박카 에 있으며 이는 모든 피조물을 위한 길이라
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
ne, e kemi ndërtuar qiellin me pushtetin tonë, e ne, me të vërtetë, jemi të pushtetshëm edhe më tepër,
하나님께서 하늘을 두사 권 능과 능력으로 높이 두고 넓게 두셨으며
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
a nuk shikojnë ata me vëmendje kah qielli se si mbi ta kemi ndërtuar atë, e kemi zbukuruar atë duke mos pasur në të ndonjë zbrazëti.
그들은 그들위에 하늘을 쳐다보고 하나님이 어떻게 그것을 창 조하고 장식하되 그 안에 한점의 결함이 없게 하였는가를 그들은 숙고하지 아니 하느뇨
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
ai u lidh me të për të ndërtuar anije që të shkonin në tarshish; i pajisën anijet në etsion-geber.
두 왕 이 서 로 결 합 하 고 배 를 지 어 다 시 스 로 보 내 고 자 하 여 에 시 온 게 벨 에 서 배 를 지 었 더
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
e, çka është më vështirë: krijimi i juaj apo i qiellit? ai e ka ndërtuar (qiellin),
너희를 창조하는 것이 더 어렵느뇨 아니면 그분이 세우신 하 늘이겠느뇨
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
ai bëri atë që është e keqe për sytë e zotit, por jo si i ati i tij dhe nëna e tij, sepse hoqi shtyllën e baalit, të ndërtuar nga i ati.
저 가 여 호 와 보 시 기 에 악 을 행 하 였 으 나 그 부 모 와 같 이 하 지 는 아 니 하 였 으 니 이 는 저 가 그 아 비 의 만 든 바 알 의 주 상 을 제 하 였 음 이
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
arsyeja pse ngriti krye kundër mbretit ishte kjo: salomoni, duke ndërtuar milon, kishte mbyllur të çarën e qytetit të davidit, atit të tij.
저 가 손 을 들 어 왕 을 대 적 하 는 까 닭 은 이 러 하 니 라 솔 로 몬 이 밀 로 를 건 축 하 고 그 부 친 다 윗 의 성 의 무 너 진 것 을 수 축 하 였 는
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
a, nuk e kanë shikuar ata qiellin që qëndron mbi ta, si e kemi ndërtuar dhe zbukuruar, e i cili nuk ka kurrfarë të mete (çrregullimi)!
그들은 그들위에 하늘을 쳐다보고 하나님이 어떻게 그것을 창 조하고 장식하되 그 안에 한점의 결함이 없게 하였는가를 그들은 숙고하지 아니 하느뇨
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
ky është raporti i punës së detyruar që mbreti salomon rekrutoi për të ndërtuar shtëpinë e zotit, shtëpinë e tij, milon, muret e jeruzalemit, hatsorin, megidon dhe gezerin.
솔 로 몬 왕 이 역 군 을 일 으 킨 까 닭 은 여 호 와 의 전 과 자 기 궁 과 밀 로 와 예 루 살 렘 성 과 하 솔 과 므 깃 도 와 게 셀 을 건 축 하 려 하 였 음 이
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: