Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: ختم دخول    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Arabic

English

Info

ختم

Seal

Last Update: 2012-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia

دخول القيامة

Entry of Judgment

Last Update: 2012-03-10
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

ختم زمني

Timestamps

Last Update: 2012-01-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia

قبل دخول المستشفى الخدمات

pre-hospital services

Last Update: 2012-02-19
Subject: Medical
Usage Frequency: 1
Quality:

دخول العاملين أو الزائرين إلى مناطق الإنتاج

Employees or visitors to production areas

Last Update: 2012-04-02
Usage Frequency: 1
Quality:

و كما هو الحال في جميع مستشفيات MSF في أفغانستان، سيتم فرض سياسة صارم لمنع دخول الأسلحة لضمان سلامة و أمان المرضى.

As in all MSF hospitals in Afghanistan, a strict no-weapons policy will be enforced to ensure patient safety and security.

Last Update: 2012-03-06
Usage Frequency: 1
Quality:

إذا كانت مرافق غسل الأيدي في المراحيض هي الوحيدة المتوفرة قبل الدخول لمناطق الإنتاج، فيجب تطبيق متطلبات البند 4.8.6 كما يجب وجود لافتات لتوجيه الناس إلى مرافق غسيل الأيدي قبل دخول مناطق الإنتاج.

Where hand-washing facilities within toilet facilities are the only facilities provided before re-entering production, the requirements of 4.8.6 shall apply and signs shall be in place to direct people to hand-wash facilities before entering production.

Last Update: 2012-04-04
Usage Frequency: 1
Quality:

● يجب توفير غسيل و تطهير لليدين عند الدخول إلى المناطق عالية المخاطر

● on entry to high-risk areas, hand-washing and disinfection shall be provided.

Last Update: 2012-04-04
Usage Frequency: 1
Quality:

● يجب توفير غسيل و تطهير لليدين عند الدخول إلى مناطق الرعاية الفائقة

● on entry to high-care areas, hand-washing and disinfection shall be provided.

Last Update: 2012-04-04
Usage Frequency: 2
Quality:

قبل الدخول إلى منطقة الرعاية الفائقة

be contaminated before entry to the high-care area.

Last Update: 2012-04-04
Usage Frequency: 1
Quality:

تسجل الشركة الدخول إلى الدليل و توفر للعملاء إمكانية الوصول إلى بيانات المراجعة

Company logs into Directory and provides customers with access to audit data

Last Update: 2012-04-09
Usage Frequency: 1
Quality:

يجب توفير مرافق مناسبة و كافية لغسيل الأيدي عند نقاط الدخول, و عند نقاط الدخول المناسبة الأخرى داخل مناطق الإنتاج.

Suitable and sufficient hand-washing facilities shall be provided at access to, and at other appropriate points within, production areas.

Last Update: 2012-04-04
Usage Frequency: 1
Quality:

تخزينها في مخزن منفصل و آمن و محظور دخوله إلا على العاملين المصرح لهم.

● segregated and secure storage with restricted access to authorised personnel

Last Update: 2012-04-04
Usage Frequency: 2
Quality:

● خزينها في مخزن منفصل و آمن و محظور دخوله إلا على العاملين المصرح لهم.

● segregated and secure storage with restricted access to authorised personnel

Last Update: 2012-04-04
Usage Frequency: 1
Quality:

● تخزينها في مخزن منفصل و آمن و محظور دخوله إلا على العاملين المصرح لهم.

● segregated and secure storage with restricted access to authorised personnel

Last Update: 2012-04-04
Usage Frequency: 1
Quality:

إذا كان يتضمن التشغيل منطقة رعاية فائقة ، فعلى الموظفين الدخول عبر مرفق مخصص لتغيير الملابس مزود بترتيبات لضمان عدم تلوث الملابس الواقية

Where an operation includes a high-care area, personnel shall enter via a specially designated changing facility with arrangements to ensure that protective clothing will not

Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

للحد من مخاطر تلوث المنتج (مثل تعقيم المواد عند الدخول).

place to minimise risk of product contamination (e.g. the disinfection of materials on entry).

Last Update: 2012-04-04
Usage Frequency: 1
Quality:

في حالة عدم توفر تسجيل الدخول الخاص بك إلى ترانسلايتد يمكنك الحصول عليه من هنا

If you do not have a Translated login, get one here

Last Update: 2012-04-12
Subject: General
Usage Frequency: 5
Quality:

يجب أن يكون جميع المتعهدين و الزوار بما فيهم السائقين مدركين لإجراءات الدخول إلي المباني و متطلبات المناطق التي يزورونها, مع الإشارة الخاصة إلى المخاطر و احتمال تلوث المنتج.

Contractors and visitors, including drivers, shall be made aware of all procedures for access to premises and the requirements of the areas they are visiting, with special reference to hazards and potential product contamination.

Last Update: 2012-04-04
Usage Frequency: 1
Quality:

إذا كان من الضروري السماح بالدخول عبر مناطق الإنتاج, فيحب عمل مماشي محددة للتأكد من وجود عزل كافي بعيداً عن المواد.

If it is necessary to allow access through production areas, designated walkways shall be provided that ensure there is adequate segregation from materials.

Last Update: 2012-04-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  ترانسلايتد (Arabic - English) | المتعهدين (Arabic - English) | يزورونها (Arabic - English)


Users are now asking for help: jaaziah (English>German) | ragai (Malay>English) | cukuh (Malay>English) | pej (Malay>English) | papua (English>Maltese) | ma domani ci sarò di sicuro (Italian>English) | proposicional (Spanish>Greek) | macam baek (Malay>English) | podadera (Spanish>Greek) | no sono nostre (Italian>English) | laporanny (Malay>English) | ocean (Malay>English) | laenge (Danish>English) | man nesuprantami (Lithuanian>German) | antizarah (Malay>English)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语