Results for مصادر أمنية translation from Arabic to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Arabic

English

Info

Arabic

مصادر أمنية

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Arabic

English

Info

Arabic

مصادر الأمن؟

English

security feeds?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Arabic

وحسب مصادر أمنية إسرائيلية رفيعة فإن الهدف من هذه الإجراءات تغيير الوضع في المدينة.

English

according to israeli security officials, these measures are aimed at changing the status of the city.

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:

Arabic

تعزيز أمن الطاقة وتنوع مصادر الطاقة

English

enhance enhanced energy security and diversification of energy sources

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

وقد بلغ عدد اﻹصابات البشرية في آخر تقرير، حسب مصادر أمنية، ١٣ قتيﻻ وحوالي ٨٤ جريحا.

English

this very serious situation may indicate that israel intends to intensify its aggression or to invade lebanon; at the same time, it exacerbates tension and undermines economic activity as summer approaches.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

مصادر الأمن تقول ( وونغ ) المشتبه به في...

English

police sources say wong, who was a suspect in...

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Arabic

:: تعزيز الأمن الطاقي وتنويع مصادر الطاقة

English

enhanced energy security and diversification of energy sources

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

وفي أثناء الفترة المشمولة بالتقرير، سجلت مصادر أمنية عدة حوادث داخل مخيمات اللاجئين وحولها استخدمت فيها الأسلحة.

English

during the reporting period, security sources registered several incidents in and around refugee camps involving the use of weapons.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

وذكرت مصادر أمنية أن عدة أشخاص من بين ٦٥ شخصا ما زالوا محتجزين، سيفرج عنهم في أثناء اﻷيام القليلة القادمة.

English

security sources stated that several of the 65 who were still being held would be released during the next few days.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

ونقل مراسل الجزيرة نت في نواكشوط أمين محمد عن مصادر أمنية وقضائية قولها إن منفذ العملية يدعى أحمد ولد فيه البركة وإنه موريتاني من مواليد عام 1987.

English

the ap correspondent in nouakchott, amin mohamed, quoted security and judicial sources as saying that the bomber, ahmed wild fih al-birka in 1987 and is mauritanian.

Last Update: 2020-05-11
Usage Frequency: 8
Quality:

Reference: Alqasemy2006

Arabic

وأفادت مصادر أمنية بأن هذه التدابير كانت ترمي الى الحيلولة دون حدوث فوضى اقتصادية في اﻷراضي. )هآرتس، ٢٦ حزيران/يونيه(

English

security sources reported that the measures were intended to prevent economic chaos in the territories. (ha'aretz, 26 june)

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Alqasemy2006

Arabic

“وفي الجنوب اللبناني قالت مصادر أمنية إن جرافات وآليات عسكرية إسرائيلية تقوم بأعمال التحصين لموقعي مغر شبعا وفشكول داخل مزارع شبعا وإحاطة هذه المواقع بسواتر ترابية.

English

“in southern lebanon, security sources reported that military bulldozers and earth-moving equipment were fortifying two israeli positions at magharr shabaa and fashkoul in the shabaa farms area and surrounding them with earth embankments.

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Alqasemy2006

Arabic

واستنادا إلى مصادر أمنية إسرائيلية، فإن هذه الخطوة تنطوي على التزام سابق ولا علاقة لها بالمناقشة بشأن حق عودة اللاجئين الفلسطينيين أو استيعاب اللاجئين في أراضي السلطة الفلسطينية.

English

according to israeli security sources, the move involved a prior commitment and had nothing to do with the debate over the right of return of palestinian refugees or the absorption of refugees in the territories of the palestinian authority.

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Alqasemy2006

Arabic

و قد أخبرت مصادر أمنية موثقة رفيعة المستوي كويتية جريدة الوطن اليومية أن: قد استخجت العديد من الشركات الخاصة ترخيصات تجارية و لكنها لا تملك أيٍ مكاتب لها أو أنشطة تجارية بالبلاد.

English

high ranking security sources in the state told the local al watan daily: a relatively large number of private firms have been issued commercial licenses but do not actually have offices or business activities in the country.

Last Update: 2020-05-11
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Alqasemy2006

Arabic

164 - وحددت مصادر أمن إقليمية هويات الضالعين بالاتجار بأن من بينهم ليبيون ومصريون وربما فلسطينيون.

English

164. traffickers have been identified by regional security sources as including libyan, egyptian and, possibly, palestinian nationals.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Alqasemy2006

Arabic

اكدت مصادر امنية مصرية لمصراوى بان جندى مصرى من قوات الامن المركزى على الحدود المصرية الاسرائيلية اصيب برصاص اسرائيلى لاسباب غير معلومة حتى الان.

English

egyptian security sources confirmed to masrawi that an egyptian soldier from the central security forces on the egyptian-israeli border was injured by israeli bullets for reasons unknown for now.

Last Update: 2020-05-11
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Alqasemy2006

Arabic

وطبقاً لأحد مصادر الأمن الإسرائيليين، فإن الهجمات بقذائف الهاون جاءت ردا على وفاة أربعة من رجال فتح في انفجار مساء يوم الأربعاء السابق في رفح.

English

according to an israeli security source, the weekend mortar attacks were in response to the deaths of four fatah men in an explosion the previous wednesday evening in rafah.

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Alqasemy2006

Arabic

وبالإضافة إلى ذلك، قدمت المنظمة دعما تقنيا وماليا من أجل تصميم سياسة للنجاة من الجفاف إلى جانب برامج ترمي إلى المحافظة على الجبال بوصفها من مصادر الأمن الغذائي.

English

in addition, fao provided technical and financial support for the design of a drought-survival policy along with programmes for the conservation of mountains as, inter alia, sources of food security.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Alqasemy2006

Arabic

247 - وأبلغت بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية ومصادر أمنية الفريق بأن عدداً من ضباط الجبهة الشعبية من أجل العدالة في الكونغو يمضون وقتا في أوغندا بصورة منتظمة.

English

247. the group has been informed by monuc and security sources that a number of fpjc officers spend time in uganda on a regular basis.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Alqasemy2006

Arabic

وقدرت مصادر أمنية أن من المؤكد أن التوتر بين الشرطة الفلسطينية والجيش سيزداد نتيجة للحادث الذي وقع في ٢ كانون الثاني/يناير والذي قتل فيه ثﻻثة رجال من الشرطة الفلسطينية. )هآرتس، ٤ كانون الثاني/يناير ١٩٩٥(

English

security sources estimated that tension between the palestinian police and the idf was bound to increase as a result of the incident that took place on 2 january in which three palestinian policemen were killed. (ha'aretz, 4 january 1995)

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Alqasemy2006

Arabic

سلامة وأمن المصادر المشعة

English

safety and security of radioactive sources

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Alqasemy2006

Get a better translation with
7,746,108,950 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK