Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
فسعى القوم وراءهما في طريق الاردن الى المخاوض. وحالما خرج الذين سعوا وراءهما اغلقوا الباب.
la viroj postkuris ilin en la direkto al jordan gxis la transirejo; kaj la pordegon oni fermis, post kiam eliris la postkurantoj.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
وكان نحو انغلاق الباب في الظلام انه خرج الرجلان. لست اعلم اين ذهب الرجلان. اسعوا سريعا وراءهما حتى تدركوهما.
kaj kiam en la mallumo oni estis fermontaj la pordegon, la viroj eliris; mi ne scias, kien la viroj iris; postkuru ilin rapide, cxar vi kuratingos ilin.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
فاستقامت البقرتان في الطريق الى طريق بيتشمس وكانتا تسيران في سكة واحدة وتجأران ولم تميلا يمينا ولا شمالا واقطاب الفلسطينيين يسيرون وراءهما الى تخم بيتشمس.
kaj la bovinoj direktis sian iradon al la vojo, kiu kondukas al bet- sxemesx; ili iris nur sur unu vojeto, iris kaj blekis, sed ne forflankigxis dekstren nek maldekstren; kaj la estroj de la filisxtoj iris post ili gxis la limo de bet-sxemesx.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: