Results for احشويروش translation from Arabic to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Arabic

Portuguese

Info

Arabic

احشويروش

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Arabic

Portuguese

Info

Arabic

ووضع الملك احشويروش جزية على الارض وجزائر البحر.

Portuguese

o rei assuero impôs tributo � terra e �s ilhas do mar.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

وفي ملك احشويروش في ابتداء ملكه كتبوا شكوى على سكان يهوذا واورشليم.

Portuguese

no reinado de assuero, no princípio do seu reino, escreveram uma acusação contra os habitantes de judá e de jerusalém.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

انه في تلك الايام حين جلس الملك احشويروش على كرسي ملكه الذي في شوشن القصر

Portuguese

que, estando o rei assuero assentado no seu trono do seu reino em susã, a capital,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

في السنة الاولى لداريوس بن احشويروش من نسل الماديين الذي ملك على مملكة الكلدانيين

Portuguese

no ano primeiro de dario, filho de assuero, da linhagem dos medos, o qual foi constituído rei sobre o reino dos caldeus.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

بعد هذه الأمور لما خمد غضب الملك احشويروش ذكر وشتي وما عملته وما حتم به عليها.

Portuguese

passadas estas coisas e aplacada a ira do rei assuero, lembrou-se ele de vasti, do que ela fizera e do que se decretara a seu respeito.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

في يوم واحد في كل كور الملك احشويروش في الثالث عشر من الشهر الثاني عشر اي شهر اذار.

Portuguese

num mesmo dia, em todas as províncias do rei assuero, do dia treze do duodécimo mês, que é o mês de adar.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

فتكلم الملك احشويروش وقال لاستير الملكة من هو واين هو هذا الذي يتجاسر بقلبه على ان يعمل هكذا.

Portuguese

então falou o rei assuero, e disse � rainha ester: quem é e onde está esse, cujo coração o instigou a fazer assim?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

وكتب مردخاي هذه الأمور وارسل رسائل الى جميع اليهود الذين في كل بلدان الملك احشويروش القريبين والبعيدين

Portuguese

mardoqueu escreveu estas coisas, e enviou cartas a todos os judeus que se achavam em todas as províncias do rei assuero, aos de perto e aos de longe,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

بعد هذه الأمور عظّم الملك احشويروش هامان بن همداثا الاجاجي ورقّاه وجعل كرسيه فوق جميع الرؤساء الذين معه.

Portuguese

depois destas coisas o rei assuero engrandeceu a hamã, filho de hamedata, o agagita, e o exaltou, pondo-lhe o assento acima dos de todos os príncipes que estavam com ele.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

فوجد مكتوبا ما اخبر به مردخاي عن بغثانا وترش خصيّي الملك حارسي الباب اللذين طلبا ان يمدا ايديهما الى الملك احشويروش.

Portuguese

e achou-se escrito que mardoqueu tinha denunciado bigtã e teres, dois dos eunucos do rei, guardas da porta, que tinham procurado tirar a vida ao rei assuero.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

اجتمع اليهود في مدنهم في كل بلاد الملك احشويروش ليمدوا ايديهم الى طالبي اذيتهم فلم يقف احد قدامهم لان رعبهم سقط على جميع الشعوب.

Portuguese

ajuntaram-se, pois os judeus nas suas cidades, em todas as províncias do rei assuero, para pôr as mãos naqueles que procuravam o seu mal; e ninguém podia resistir-lhes, porque o medo deles caíra sobre todos aqueles povos.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

فقال الملك احشويروش لاستير الملكة ومردخاي اليهودي هوذا قد اعطيت بيت هامان لاستير اما هو فقد صلبوه على الخشبة من اجل انه مدّ يده الى اليهود.

Portuguese

então disse o rei assuero � rainha ester e ao judeu mardoqueu: eis que dei a ester a casa de hamã, e a ele enforcaram, porquanto estenderá as mãos contra os judeus.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

فاذا حسن عند الملك فليخرج امر ملكي من عنده وليكتب في سنن فارس ومادي فلا يتغيّر ان لا تات وشتي الى امام الملك احشويروش وليعط الملك ملكها لمن هي احسن منها.

Portuguese

se bem parecer ao rei, saia da sua parte um edito real, e escreva-se entre as leis dos persas e dos medos para que não seja alterado, que vasti não entre mais na presença do rei assuero, e dê o rei os seus direitos de rainha a outra que seja melhor do que ela.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,747,176,796 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK