Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
eta mana citzan, cioela, gogoauçue eta beguira çaitezte phariseuén altchagarritic, eta herodesen altchagarritic.
А Он заповедал им, говоря: смотрите, берегитесь закваски фарисейской и закваски Иродовой.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
eta eçaguturic ecen hura herodesen iurisdictioneco cela, igor ceçan herodesgana, hura-ere ierusalemen cen egun hetan.
И, узнав, что Он из области Иродовой, послал Его к Ироду, который в эти дни был также в Иерусалиме.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ençunen aut dio, hire accusaçaleac-ere ethorri diratenean. eta mana ceçan herodesen palatioan beguira ledin.
я выслушаю тебя, когда явятся твои обвинители. Иповелел ему быть под стражеюв Иродовой претории.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
eta ioanna herodesen procuradore. chuz deitzen cenaren emaztea, eta susanna, eta berceric anhitz bere onetaric hura aiutatzen çutenic.
и Иоанна, жена Хузы, домоправителя Иродова, и Сусанна, и многие другие, которые служили Ему имением своим.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
bada herodesen sor eguneco bestá eguiten cenean, dança cedin herodiasen alabá artean: eta herodesen gogara eguin ceçan.
Во время же празднования дня рождения Ирода дочьИродиады плясала перед собранием и угодила Ироду,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
baina ençunic ecen archelausec regnatzen çuela iudean bere aita herodesen lekuan, beldur cedin hara ioaitera: eta ametsetan diuinoqui aduertituric retira cedin galileaco bazterretarát.
Услышав же, что Архелай царствует в Иудее вместо Ирода, отца своего, убоялся туда идти; но, получив во сне откровение, пошел в пределы Галилейские
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
bada regue herodes ençunic hori trubla cedin, eta ierusaleme gucia harequin.
Услышав это, Ирод царь встревожился, и весь Иерусалимс ним.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: