From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
оригинал
original
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Оригинал
original
Last Update: 2013-01-22
Usage Frequency: 5
Quality:
Маркиране като оригинал
als original markieren
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
да придружава пратката в оригинал;
die sendung als original begleiten;
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Австрия е получила досие, подобно на изпратения в Германия оригинал.
Österreich erhielt ein ähnliches dossier wie das in deutschland eingereichte originaldossier.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
Ако е възможно, съответните документи трябва да бъдат представени в оригинал.
nur der lebenslauf sollte angehängt werden, auf den in der mail hingewiesen wird.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Резултатите от проведените изследвания трябва да бъдат приложени в оригинал към настоящото здравно удостоверение.
die ergebnisse der durchgeführten tests müssen dieser tiergesundheitsbescheinigung im original beiliegen.
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 2
Quality:
засегнатият корабособственик и морско лице да притежават по един подписан оригинал от трудовия договор на морското лице;
der reeder und die seeleute müssen jeweils im besitz eines unterzeichneten originals des beschäftigungsvertrags für seeleute sein;
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
На Комисията се представят един оригинал и изискваният брой копия от формуляр „rs“ и удостоверяващите документи.
ein original und die verlangte zahl von kopien des formblatts rs und der anlagen sind der kommission zu übermitteln.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
© Европейски общности, 2006 г.Възпроизвеждането е разрешено при позоваване на оригинала.
© europäische gemeinschaften, 2006nachdruck mit quellenangabe gestattet.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality: