Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: изход    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Bulgarian

Turkish

Info

Днес е възможен всякакъв изход. "
http://www.setimes.com/

Bugün her şey açık uçludur. "
http://www.setimes.com/

Last Update: 2012-04-06
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting

Вероятността за положителен изход изглежда минимална.
http://www.setimes.com/

Ziyaretten olumlu sonuç çıkmasına düşük olasılık gözüyle bakılıyor.
http://www.setimes.com/

Last Update: 2012-04-06
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Правителството смята, че ЕС ще намери изход от ситуацията.
http://www.setimes.com/

AB üyesi olma umutlarını etkilememesi yönündeki umutlarını dile getirdi.
http://www.setimes.com/

Last Update: 2012-04-06
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Представители на двете страни потвърдиха взаимно решимостта си да намерят изход.
http://www.setimes.com/

Her iki tarafın temsilcileri çözüme ulaşmadaki kararlılıkları hakkında güvence verdiler.
http://www.setimes.com/

Last Update: 2012-04-06
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Главният съветник на Талат също прояви оптимизъм по отношение на евентуалния изход.
http://www.setimes.com/

Görüşmelere, Temmuz ayından bu yana BM Kıbrıs özel elçisi olarak görev yapan eski Avustralya Dışişleri Bakanı Alexander Downer da katıldı.
http://www.setimes.com/

Last Update: 2012-04-06
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Трябва да се финализира стратегия за изход след приключването на работата на съда.
http://www.setimes.com/

Mahkemenin çalışmalarına ilişkin bir çıkış stratejisinin kesinleştirilmesi gerekiyor.
http://www.setimes.com/

Last Update: 2012-04-06
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Той предупреди обаче, че това не е гаранция за успешен изход на преговорите.
http://www.setimes.com/

Ancak Zalm, bunun müzakerelerin başarılı şekilde sonuçlanacağını garanti etmediği yönünde de uyardı.
http://www.setimes.com/

Last Update: 2012-04-06
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Искрено вярвам обаче, че след дълги разисквания по въпроса ще намерим изход.
http://www.setimes.com/

Ancak, konuyla ilgili uzun tartışmalardan sonra, bir yol bulacağımızdan eminim.
http://www.setimes.com/

Last Update: 2012-04-06
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Консервативната Демократическа партия на Сърбия вече заяви, че такъв изход би бил приемлив.
http://www.setimes.com/

Muhafazak�r Sırbistan Demokrasi Partisi, bu yönde bir sonucu kabul edeceğini açıkladı bile.
http://www.setimes.com/

Last Update: 2012-04-06
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Насекомото е преносител на кримско- конгоанската хеморагична треска, заболяване с фатален изход при хората.
http://www.setimes.com/

Bu böcek, insanlar için ölümcül nitelikteki Kırım- Kongo kanamalı ateşinin bir vektörünü oluşturuyor.
http://www.setimes.com/

Last Update: 2012-04-06
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

По силата на споразумението преговорите ще бъдат отворен процес, чийто изход не може предварително да се гарантира.
http://www.setimes.com/

Anlaşmaya göre müzakereler, sonucu önceden garanti edilemeyen açık uçlu bir süreç olacak.
http://www.setimes.com/

Last Update: 2012-04-06
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

ЕС направи опит да намери изход от патовото положение, в което изпаднаха преговорите за присъединяване на Анкара.
http://www.setimes.com/

AB, Ankara'nın üyelik müzakerelerinde girilen çıkmaza son vermenin bir yolunu arıyordu.
http://www.setimes.com/

Last Update: 2012-04-06
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Ако той не бъде приет на референдума, единственият изход ще бъде да се насрочат избори за учредително събрание.
http://www.setimes.com/

Anayasa referandumda kabul edilmezse, tek yol kurucu bir meclis için seçim yapılması olacak.
http://www.setimes.com/

Last Update: 2012-04-06
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Корнел Пенеску, собственик на ФК "Аргес" се смята, че е подкупил съдии, за да си осигури благоприятен изход за отбора.
http://www.setimes.com/

FC Arges kulübünün sahibi Cornel Penescu'nun takımı lehinde skorları garanti etmek amacıyla önde gelen hakemlere rüşvet verdiği sanılıyor.
http://www.setimes.com/

Last Update: 2012-04-06
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting

Дебатите сред членовете на управляващата Демократична опозиция на Сърбия продължиха през целия ден в опит да се намери изход от ситуацията.
http://www.setimes.com/

İktidardaki Sırbistan Demokratik Muhalefeti üyeleri arasında gün boyu süren tartışmalarda duruma çözüm arandı.
http://www.setimes.com/

Last Update: 2012-04-06
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Запитан дали положителният изход от преговорите по Кипър ще ускори процеса на присъединяване, Гюл каза, че двата въпроса не са свързани.
http://www.setimes.com/

Kıbrıs müzakerelerinde alınacak olumlu bir sonucun katılım sürecini hızlandırıp hızlandırmayacağı yönündeki bir soruya Gül, bu iki konunun ilgisiz olduğu şeklinde yanıt verdi.
http://www.setimes.com/

Last Update: 2012-04-06
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Бурим Рамадани от Университета в Прищина смята, че въпреки забавянията може да има само един изход от процеса по определяне на статута.
http://www.setimes.com/

Priştine Üniversitesi'nden Burim Ramadani, gecikmelere rağmen statü sürecinin yalnızca bir sonucu olacağnı düşünüyor.
http://www.setimes.com/

Last Update: 2012-04-06
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

В документа от девет точки се заявява, че правителството е готово на компромиси, но отхвърля независимостта на Косово като възможен изход от преговорите.
http://www.setimes.com/

Dokuz maddeden oluşan belgede hükümetin uzlaşmaya hazır olduğu belirtilmekle birlikte, müzakerelerin olası bir sonucu olarak bağımsız bir Kosova fikrine karşı çıkılıyor.
http://www.setimes.com/

Last Update: 2012-04-06
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Но той се е изказал ласкаво и за Рама, определяйки го като "неотложно, а даже и дългосрочно решение за изход от кризата в партията."
http://www.setimes.com/

Ancak Meta, "partideki krize ivedi ve uzun vadeli çözüm getirecek kişi" olarak nitelendirdiği Rama'dan da övgüyle bahsetti.
http://www.setimes.com/

Last Update: 2012-04-06
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting

"Не виждаме друг изход от този процес освен решение на Съвета за сигурност," каза той на съвместна пресконференция с Де Хоп Схефер.
http://www.setimes.com/

De Hoop Scheffer ile düzenlediği ortak basın toplantısında yetkili, "Bu süreçten BM Güvenlik Konseyi kararındanbaşka bir çıkış görmeyeceğiz." şeklinde konuştu.
http://www.setimes.com/

Last Update: 2012-04-06
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  пресконференция (Bulgarian - Turkish) | независимостта (Bulgarian - Turkish)


Users are now asking for help: utfã¶rsel (English>Spanish) | coni per gelato: campionatura (Italian>English) | dcoh (French>Danish) | seiner (German>English) | octagon (English>Italian) | per (Indonesian>English) | estrangulando (Spanish>English) | are you crazy? (Hindi>English) | cadarnhaol (Welsh>English) | monthly income in local currency (if employed) (English>Portuguese) | bielorrusas (Spanish>English) | anorexia (English>French) | yhdistetystä (Finnish>English) | kálcium ion (Hungarian>English) | estoicamente (Spanish>English)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语