Results for nanghilak translation from Cebuano to Latin

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Cebuano

Latin

Info

Cebuano

nanghilak

Latin

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Cebuano

Latin

Info

Cebuano

ug silang tanan nanghilak ug si pablo ilang gigakos sa liog ug gihalokan siya nila,

Latin

magnus autem fletus factus est omnium et procumbentes super collum pauli osculabantur eu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

unya si david ug ang katawohan nga diha uban kaniya mipatugbaw sa ilang tingog ug nanghilak, hangtud nga nangaluya sila sa hinilak.

Latin

levaverunt david et populus qui erat cum eo voces suas et planxerunt donec deficerent in eis lacrima

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

ug nahitabo sa diha nga ang manolonda ni jehova namulong niining mga pulonga sa tanang mga anak sa israel nga ang katawohan mingpatugbaw sa ilang tingog ug nanghilak.

Latin

cumque loqueretur angelus domini verba haec ad omnes filios israhel elevaverunt vocem suam et fleverun

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

itugot unta ni jehova nga kamo makakaplag ug pahulay, ang tagsatagsa kaninyo sa balay sa iyang bana. unya iyang gihagkan sila, ug ilang gipatugbaw ang ilang tingog, ug nanghilak sila.

Latin

det vobis invenire requiem in domibus virorum quos sortiturae estis et osculata est eas quae elevata voce flere coeperun

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

ug gipatugbaw nila ang ilang tingog, ug nanghilak pag-usab: ug si orpha mihalok sa iyang ugangan nga babaye; apan si ruth mipabilin kaniya.

Latin

elevata igitur voce rursum flere coeperunt orpha osculata socrum est ac reversa ruth adhesit socrui sua

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

ug ang katawohan ming-adto sa beth-el, ug nanlingkod didto hangtud sa pagkagabii sa atubangan sa dios, ug gipatugbaw ang ilang mga tingog, ug nanghilak sa hilabihan gayud.

Latin

veneruntque omnes ad domum dei in silo et in conspectu eius sedentes usque ad vesperam levaverunt vocem et magno ululatu coeperunt flere dicente

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

apan daghan sa mga sacerdote ug mga levihanon ug mga pangulo sa mga balay sa mga amahan, ang mga tawo nga tigulang nga nakakita sa unang balay, sa gipahamutang ang patukoranan niining balaya sa atubangan sa ilang mga mata, nanghilak sa usa ka makusog nga tingog; ug daghan nga naninggit sa makusog nga tingog tungod sa kalipay:

Latin

plurimi etiam de sacerdotibus et levitis et principes patrum seniores qui viderant templum prius cum fundatum esset et hoc templum in oculis eorum flebant voce magna et multi vociferantes in laetitia elevabant voce

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,748,285,717 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK