Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ang usa ka kahibulongan ug makalilisang nga butang maoy nahitabo sa yuta.
cosas espantosas y horribles suceden en la tierra
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
maoy butang nga makalilisang ang pagkahulog ngadto sa mga kamot sa dios nga buhi.
¡horrenda cosa es caer en las manos del dios vivo
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
gikan sa amihanan mogula ang bulawanong kahayag: sa dios anaa ang makalilisang kagamhanan.
del norte viene un dorado esplendor; alrededor de dios hay una temible majestad
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ikaw ba ang naghimo kaniya nga makalukso sama sa dulon? ang himaya sa iyang pagpangusmo makalilisang.
¿lo harás brincar como a una langosta? el resoplido de su nariz es temible
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sa mga kahibulongan nga buhat didto sa yuta ni cham, ug mga butang nga makalilisang didto sa dagat nga mapula.
maravillas en la tierra de cam, cosas formidables junto al mar rojo
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ang adlaw mahimong kangitngitan, ug ang bulan mahimong dugo, sa dili pa moabut ang daku ug makalilisang nga adlaw ni jehova.
el sol se convertirá en tinieblas, y la luna en sangre, antes que venga el día de jehovah, grande y temible
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ania karon, akong ipadala kaninyo si elias ang manalagna, sa dili pa moabut ang daku ug makalilisang nga adlaw ni jehova.
"he aquí yo envío al profeta elías antes de que venga el día de jehovah, grande y temible
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
sa balay sa israel akong nakita ang usa ka makalilisang nga butang: didto ang pagpakighilawas maoy makita diha sa ephraim, ang israel gihugawan.
en la casa de israel he visto algo horrible. allí se prostituyó efraín; se contaminó israel
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
siya mao ang imong pagdayeg, ug siya mao ang imong dios, nga nagbuhat alang kanimo niining dagku ug makalilisang nga mga butang, nga nakita sa imong mga mata.
Él es tu alabanza; él es tu dios que ha hecho por ti estas cosas grandes y temibles que tus ojos han visto
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
maanyag man ikaw, oh hinigugma ko, ingon sa tirsa, matahum ingon sa jerusalem, makalilisang ingon sa usa ka panon sa kasundalohan uban sa mga bandila.
¡qué bella eres, oh amada mía! eres como tirsa, atractiva como jerusalén e imponente como ejércitos abanderados
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ang palas-anon sa kamingawan sa dagat. maingon sa mga alimpulos nga molabang sa habagatan, kini nagagikan sa kamingawan, gikan sa usa ka yuta nga makalilisang.
profecía acerca del desierto del mar: como los torbellinos que pasan por el néguev, así viene del desierto, de la tierra horrenda
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kong ikaw dili magbantay sa pagbuhat sa tanan nga mga pulong niini nga kasugoan nga nahasulat niini nga basahon, nga pagakahadlokan mo kining ngalan nga mahimayaon ug makalilisang nga ngalan, si jehova nga imong dios;
"si no cuidas de poner por obra todas las palabras de esta ley, escritas en este libro, temiendo este nombre grande y temible, jehovah tu dios
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
mahitabo ang makusog nga mga linog, ug sa nagkalainlaing mga dapit adto ang mga gutom ug mga kamatay; ug unya may mga makalilisang nga talan-awon ug dagkung mga ilhanan gikan sa langit.
habrá grandes terremotos, hambres y pestilencias en varios lugares. habrá terror y grandes señales del cielo
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
apan mao kini ang giingon ni jehova: bisan pa ang mga binihag sa mabaskug pagakuhaon, ug ang tukbonon sa makalilisang pagabuhian; kay ako magapakigbisug kaniya nga nagapakigbisug kanimo, ug ako nga pagaluwason ang imong mga anak.
pues así ha dicho jehovah: "ciertamente el cautivo le será quitado al valiente guerrero, y el botín será librado del tirano. yo contenderé con los que contienden contra ti, y yo salvaré a tus hijos
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ang ilang salapi ug ang ilang bulawan dili makaluwas kanila sa adlaw sa kaligutgut ni jehova; apan ang tibook nga yuta pagalamyon sa kalayo sa iyang pagpangabugho; kay tibawason niya, oo, tapuson niya sa makalilisang gayud silang tanan nga nanagpuyo sa yuta.
ni su plata ni su oro podrá librarlos en el día de la ira de jehovah, pues toda la tierra será consumida con el fuego de su celo. porque de cierto exterminará repentinamente a todos los habitantes de la tierra
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: