Results for translation from Chinese (Simplified) to Italian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Chinese (Simplified)

Italian

Info

Chinese (Simplified)

Italian

forza

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Chinese (Simplified)

Italian

forze

Last Update: 2012-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Chinese (Simplified)

-力.

Italian

incredibile.

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Chinese (Simplified)

力,她杀了他... ...

Italian

il numero di serie corrisponde a una tua arma.

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Chinese (Simplified)

这年龄不会有什么吸引

Italian

non è questione di attrazione.

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Chinese (Simplified)

波士顿的周 力...

Italian

jollie da boston...

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Chinese (Simplified)

杰里一直扬言要离开 力,但他从来没有。

Italian

jerry minacciava sempre di lasciare la polizia, ma non lo fece mai.

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Chinese (Simplified)

他 以 能 束 腰 、 使 膀 臂 有

Italian

si cinge con energia i fianchi e spiega la forza delle sue braccia

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Chinese (Simplified)

伊 利 多 拉 、 比 土 、 何 珥 瑪

Italian

eltolad, betul, corma

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Chinese (Simplified)

約 書 亞 用 刀 殺 了 亞 瑪 王 和 他 的 百 姓

Italian

giosuè sconfisse amalek e il suo popolo passandoli poi a fil di spada

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Chinese (Simplified)

他 不 喜 悅 馬 的 大 、 不 喜 愛 人 的 腿 快

Italian

non fa conto del vigore del cavallo, non apprezza l'agile corsa dell'uomo

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Chinese (Simplified)

並 離 棄 耶 和 華 、 去 事 奉 巴 和 亞 斯 他 錄

Italian

abbandonarono il signore e servirono baal e astarte

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Chinese (Simplified)

  神 領 他 們 出 埃 及 、 他 們 似 乎 有 野 牛 之

Italian

dio, che lo ha fatto uscire dall'egitto, è per lui come le corna del bufalo

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Chinese (Simplified)

你 們 也 知 道 、 我 盡 了 我 的 量 服 事 你 們 的 父 親

Italian

voi stesse sapete che io ho servito vostro padre con tutte le forze

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Chinese (Simplified)

他 使 我 的 量 、 中 道 衰 弱 、 使 我 的 年 日 短 少

Italian

quando si aduneranno insieme i popoli e i regni per servire il signore

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Chinese (Simplified)

  神 行 事 有 高 大 的 能 . 教 訓 人 的 、 有 誰 像 他 呢

Italian

ecco, dio è sublime nella sua potenza; chi come lui è temibile

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Chinese (Simplified)

他 問 我 說 、 你 是 甚 麼 人 、 我 說 、 我 是 亞 瑪

Italian

mi chiese: chi sei tu? gli risposi: sono un amalecita

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Chinese (Simplified)

他 們 死 的 時 候 、 沒 有 疼 痛 . 他 們 的 氣 、 卻 也 壯 實

Italian

non c'è sofferenza per essi, sano e pasciuto è il loro corpo

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Chinese (Simplified)

  神 說 了 一 次 、 兩 次 、 我 都 聽 見 、 就 是 能 都 屬 乎   神

Italian

non confidate nella violenza, non illudetevi della rapina; alla ricchezza, anche se abbonda, non attaccate il cuore

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Chinese (Simplified)

無 能 的 人 、 蒙 你 何 等 的 幫 助 . 膀 臂 無 的 人 、 蒙 你 何 等 的 拯 救

Italian

quanto aiuto hai dato al debole e come hai soccorso il braccio senza forza

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
7,743,354,799 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK