Results for translation from Chinese (Simplified) to Tagalog

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Chinese

Tagalog

Info

Chinese

Tagalog

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Chinese (Simplified)

Tagalog

Info

Chinese (Simplified)

摩 西 急 忙 地 下 拜

Tagalog

at nagmadali si moises, at itinungo ang kaniyang ulo sa lupa, at sumamba.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

摩 西 聽 見 這 話 就 俯 在 地

Tagalog

at nang marinig ni moises, ay nagpatirapa.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

亞 伯 蘭 俯 在 地 、   神 又 對 他 說

Tagalog

at nagpatirapa si abram: at ang dios ay nakipagusap sa kaniya, na sinasabi,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

他 向 我 如 熊 埋 、 如 獅 子 在 隱 密 處

Tagalog

siya'y parang oso na nagaabang sa akin, parang leon sa mga kubling dako.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

他 埋 好 像 強 盜 、 他 使 人 中 多 有 奸 詐 的

Tagalog

oo, siya'y bumabakay na parang tulisan, at nagdaragdag ng mga magdaraya sa gitna ng mga tao.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

兵 急 忙 闖 進 基 比 亞 、 用 刀 殺 死 全 城 的 人

Tagalog

at nangagmadali ang mga bakay at nagsidaluhong sa gabaa, at nangagpatuloy ang mga bakay, at sinugatan ang buong bayan ng talim ng tabak.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

人 不 制 自 己 的 心 、 好 像 毀 壞 的 城 邑 沒 有 牆 垣

Tagalog

siyang hindi pumipigil ng kaniyang sariling diwa ay parang bayang nabagsak at walang kuta.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

亞 伯 拉 罕 的 僕 人 聽 見 他 們 這 話 、 就 向 耶 和 華 俯 在 地

Tagalog

at nangyari, na pagkarinig ng alilang katiwala ni abraham ng kaniyang mga salita, ay nagpatirapa sa lupa sa harap ng panginoon.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

在 蓮 葉 之 下 、 臥 在 蘆 葦 隱 密 處 、 和 水 窪 子 裡

Tagalog

siya'y humihiga sa ilalim ng punong loto, sa puwang ng mga tambo, at mga lumbak.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

我 因 耶 和 華 說 要 滅 絕 你 們 、 就 在 耶 和 華 面 前 照 舊 俯 四 十 晝 夜

Tagalog

sa gayo'y nagpatirapa ako sa harap ng panginoon na apat na pung araw at apat na pung gabi na ako'y nagpatirapa, sapagka't sinabi ng panginoon, na kaniyang lilipulin kayo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

人 若 因 怨 恨 把 人 推 倒 、 或 是 埋 往 人 身 上 扔 物 、 以 致 於 死

Tagalog

at kung kaniyang itinulak sa kapootan, o kaniyang hinagis na binanta, ano pa't siya'y namatay;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

亞 比 該 見 大 衛 、 便 急 忙 下 驢 、 在 大 衛 面 前 臉 於 地 、 叩 拜

Tagalog

at nang makita ni abigail si david, ay nagmadali siya, at lumunsad sa kaniyang asno, at nagpatirapa sa harap ni david at yumukod sa lupa.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

他 們 應 許 人 得 以 自 由 、 自 己 卻 作 敗 壞 的 奴 僕 . 因 為 人 被 誰 制 就 是 誰 的 奴 僕

Tagalog

na pinangangakuan ng kalayaan, samantalang sila'y mga alipin ng kabulukan; sapagka't ang nadaig ninoman ay naging alipin din naman niyaon.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

亞 哈 就 上 去 喫 喝 。 以 利 亞 上 了 迦 密 山 頂 、 屈 身 在 地 、 將 臉 在 兩 膝 之 中

Tagalog

sa gayo'y umahon si achab upang kumain at uminom. at si elias ay umahon sa taluktok ng carmelo; at siya'y yumukod sa lupa, at inilagay ang kaniyang mukha sa pagitan ng kaniyang mga tuhod.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

上 床 在 孩 子 身 上 、 口 對 口 、 眼 對 眼 、 手 對 手 . 既 在 孩 子 身 上 、 孩 子 的 身 體 就 漸 漸 溫 和 了

Tagalog

at siya'y sumampa, at dumapa sa ibabaw ng bata, at idinikit ang kaniyang bibig sa bibig niya, at ang kaniyang mga mata sa mga mata niya, at ang kaniyang mga kamay sa mga kamay niya: at siya'y dumapa sa kaniya; at ang laman ng bata ay uminit.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,720,567,729 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK