Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
投 靠 耶 和 華 、 強 似 倚 賴 人
mieux vaut chercher un refuge en l`Éternel que de se confier à l`homme;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
投 靠 耶 和 華 、 強 似 倚 賴 王 子
mieux vaut chercher un refuge en l`Éternel que de se confier aux grands.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
看 哪 、 你 們 倚 靠 虛 謊 無 益 的 話
mais voici, vous vous livrez à des espérances trompeuses, qui ne servent à rien.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
他 丈 夫 心 裡 倚 靠 他 、 必 不 缺 少 利 益
le coeur de son mari a confiance en elle, et les produits ne lui feront pas défaut.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
因 為 他 們 不 信 服 神 、 不 倚 賴 他 的 救 恩
parce qu`ils ne crurent pas en dieu, parce qu`ils n`eurent pas confiance dans son secours.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
他 所 仰 賴 的 必 折 斷 、 他 所 倚 靠 的 是 蜘 蛛 網
son assurance est brisée, son soutien est une toile d`araignée.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
我 今 日 以 此 特 別 指 教 你 、 為 要 使 你 倚 靠 耶 和 華
afin que ta confiance repose sur l`Éternel, je veux t`instruire aujourd`hui, oui, toi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
他 必 不 怕 兇 惡 的 信 息 . 他 心 堅 定 、 倚 靠 耶 和 華
il ne craint point les mauvaises nouvelles; son coeur est ferme, confiant en l`Éternel.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
他 命 饑 荒 降 在 那 地 上 、 將 所 倚 靠 的 糧 食 、 全 行 斷 絕
il appela sur le pays la famine, il coupa tout moyen de subsistance.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
他 不 用 倚 靠 虛 假 、 欺 哄 自 己 . 因 虛 假 必 成 為 他 的 報 應
s`il a confiance dans le mal, il se trompe, car le mal sera sa récompense.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
主 耶 和 華 阿 、 你 是 我 所 盼 望 的 . 從 我 年 幼 你 是 我 所 倚 靠 的
car tu es mon espérance, seigneur Éternel! en toi je me confie dès ma jeunesse.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
神 使 他 們 安 穩 、 他 們 就 有 所 倚 靠 . 神 的 眼 目 也 看 顧 他 們 的 道 路
il leur donne de la sécurité et de la confiance, il a les regards sur leurs voies.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
亞 倫 家 阿 、 你 們 要 倚 靠 耶 和 華 . 他 是 你 們 的 幫 助 、 和 你 們 的 盾 牌
maison d`aaron, confie-toi en l`Éternel! il est leur secours et leur bouclier.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
不 要 倚 賴 鄰 舍 . 不 要 信 靠 密 友 . 要 守 住 你 的 口 、 不 要 向 你 懷 中 的 妻 題 說
ne crois pas à un ami, ne te fie pas à un intime; devant celle qui repose sur ton sein garde les portes de ta bouche.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
〔 上 行 之 詩 。 〕 倚 靠 耶 和 華 的 人 、 好 像 錫 安 山 、 永 不 動 搖
cantique des degrés. ceux qui se confient en l`Éternel sont comme la montagne de sion: elle ne chancelle point, elle est affermie pour toujours.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: