Results for pismoznanci translation from Croatian to Czech

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Croatian

Czech

Info

Croatian

pismoznanci

Czech

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Croatian

Czech

Info

Croatian

"na mojsijevu stolicu zasjedoše pismoznanci i farizeji.

Czech

Řka: na stolici mojžíšově posadili se zákoníci a farizeové.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

sjedjeli su ondje neki pismoznanci koji poèeše mudrovati u sebi:

Czech

a byli tu někteří z zákoníků, sedíce a myslíce v srdcích svých:

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

neki pismoznanci primijete: "uèitelju! dobro si rekao!"

Czech

tedy odpověděvše někteří z zákoníků, řekli: mistře, dobře jsi pověděl.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

ta uèio ih kao onaj koji ima vlast, a ne kao njihovi pismoznanci.

Czech

nebo učil je jako moc maje, a ne jako zákoníci.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

a stajahu ondje i glavari sveæenièki i pismoznanci optužujuæi ga žestoko.

Czech

stáli pak tu přední kněží a zákoníci, tuze na něj žalujíce.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

glavari sveæenièki i pismoznanci tražili su kako da isusa smaknu jer se bojahu naroda.

Czech

i hledali přední kněží a zákoníci, kterak by jej vyhladili; ale obávali se lidu.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

pismoznanci i farizeji vrebahu na nj da li subotom lijeèi kako bi našli u èemu da ga optuže.

Czech

i šetřili ho zákoníci a farizeové, bude-li v sobotu uzdravovati, aby nalezli, čím by jej obžalovali.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

bijahu zaneseni njegovim naukom. ta uèio ih je kao onaj koji ima vlast, a ne kao pismoznanci.

Czech

i divili se náramně učení jeho; nebo učil je, jako moc maje, a ne jako zákoníci.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

jednog dana dok je nauèavao narod u hramu i naviještao evanðelje, isprijeèe se glavari sveæenièki i pismoznanci sa starješinama

Czech

i stalo se v jeden den, když on učil lid v chrámě a kázal evangelium, že přišli k tomu přední kněží a zákoníci s staršími,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

a kad se razdanilo, sabra se starješinstvo narodno, glavari sveæenièki i pismoznanci te ga dovedoše pred svoje vijeæe

Czech

a když byl den, sešli se starší lidu a přední kněží a zákoníci, a vedli ho do rady své,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

"jao vama, pismoznanci i farizeji! licemjeri! gradite grobnice prorocima i kitite spomenike pravednicima

Czech

běda vám, zákoníci a farizeové pokrytci, neboť vzděláváte hroby proroků a ozdobujete hroby spravedlivých,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

i danomice nauèavaše u hramu. a glavari su sveæenièki i pismoznanci tražili kako da ga pogube, a tako i prvaci narodni,

Czech

i učil na každý den v chrámě. přední pak kněží a zákoníci i přední v lidu hledali ho zahladiti.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

i pismoznanci što siðoše iz jeruzalema govorahu: "beelzebula ima, po poglavici ðavolskom izgoni ðavle."

Czech

zákoníci pak, kteříž byli přišli od jeruzaléma, pravili, že belzebuba má a že v knížeti ďábelském vymítá ďábly.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

farizeji i pismoznanci njihovi negodovahu i govorahu njegovim uèenicima: "zašto s carinicima i grešnicima jedete i pijete?"

Czech

tedy reptali zákoníci a farizeové, řkouce učedlníkům jeho: proč s publikány a hříšníky jíte a pijete?

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

a kad glavari sveæenièki i pismoznanci vidješe èudesa koja uèini i djecu što vièu hramom: "hosana sinu davidovu!", gnjevni

Czech

vidouce pak přední kněží a zákoníci divy, kteréž činil, a dítky, any volají v chrámě a praví : aj syn davidův, spasitel, rozhněvali se.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

"jao vama, pismoznanci i farizeji! licemjeri! Èistite èašu i zdjelu izvana, a iznutra su pune grabeža i pohlepe.

Czech

běda vám, zákoníci a farizeové pokrytci, že čistíte po vrchu konvice a mísy, a vnitř plno jest loupeže a nestředmosti.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

jao vama pismoznanci i farizeji! licemjeri! nalik ste na obijeljene grobove. izvana izgledaju lijepi, a iznutra su puni mrtvaèkih kostiju i svakojake neèistoæe.

Czech

běda vám, zákoníci a farizeové pokrytci, nebo jste se připodobnili hrobům zbíleným, kteříž ač se zdadí zevnitř krásní, ale vnitř jsou plní kostí umrlčích i vší nečistoty.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

reèe: "treba da sin Èovjeèji mnogo pretrpi, da ga starješine, glavari sveæenièki i pismoznanci odbace, da bude ubijen i treæi dan da uskrsne."

Czech

pravě: Že syn člověka musí mnoho trpěti, a potupen býti od starších a od předních kněží i od zákoníků, a zamordován býti, a třetího dne z mrtvých vstáti.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

"jao vama, pismoznanci i farizeji! licemjeri! namirujete desetinu od metvice i kopra i kima, a propuštate najvažnije u zakonu: pravednost, milosrðe, vjernost. ovo je trebalo èiniti, a ono ne propuštati.

Czech

běda vám, zákoníci a farizeové pokrytci, že dáváte desátky z máty a z kopru a z kmínu, a opouštíte to, což těžšího jest v zákoně, totiž soud a milosrdenství a věrnost. tyto věci měli jste činiti a oněch neopouštěti.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,726,071,251 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK