You searched for: kako si što radiš [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Croatian |
English |
Info |
Međutim, ispostavilo se kako su Grci znali što rade.
|
But the Greeks, it turned out, knew what they were doing.
|
Last Update: 2012-04-06 |
Wisner je istaknuo kako je impresioniran onim što je učinjeno u selu.
|
Wisner said he was impressed by what has been done in the village.
|
Last Update: 2012-04-06 |
Ischinger je kazao kako pregovarači planiraju nastaviti razgovore što prije.
|
Ischinger said that the negotiators plan to continue with the talks as soon as possible.
|
Last Update: 2012-04-06 |
Jović vjeruje kako je najveći problem to što su predmeti preopsežni.
|
He believes the biggest problem is the courses' overwhelming breadth.
|
Last Update: 2012-04-06 |
Vlada međutim ističe kako čini sve što je u njezinoj moći.
|
The government, however, insists it is doing what it can.
|
Last Update: 2012-04-06 |
Vjerujemo kako je Srbija znatno sigurnija nego što pokazuje naš rating�.
|
We believe that Serbia is far more secure than this ranking indicates. "
|
Last Update: 2012-04-06 |
"Uvjeren sam kako ćemo ispuniti ono što sam naglasio u svojem obraćanju.
|
"I am convinced that we will fulfil what I emphasised in my address.
|
Last Update: 2012-04-06 |
Kosovski čelnici ističu kako nije važno što piše u srbijanskom ustavu.
|
Kosovo's leaders say it does not matter what Serbia has written in its constitution.
|
Last Update: 2012-04-06 |
Četiri petine građana ne vjeruju kako bi njihov glas promijenio bilo što.
|
Four-fifths of them did not believe their vote would change anything.
|
Last Update: 2012-04-06 |
PDL kaže kako će izmjene samo učiniti proceduru što je moguće složenijom.
|
The PDL says the changes only make the procedure as complicated as possible.
|
Last Update: 2012-04-06 |
Barroso kaže kako žali što dvije države imaju bilateralne teškoće.
|
Barroso says that he regrets the two states are having this bilateral problem.
|
Last Update: 2012-04-06 |
Beograd tvrdi kako je najviše što može prihvatiti "široka autonomija" pokrajine.
|
Belgrade argues that the most it can accept is "broad autonomy" for the province.
|
Last Update: 2012-04-06 |
Srbi su kazali kako se moraju konzultirati s Beogradom prije nego što odgovore.
|
The Serbs said they must consult with Belgrade before responding.
|
Last Update: 2012-04-06 |
Međutim, Erdogan je kazao kako čini sve što može kako bi ubrzao proces.
|
However, Erdogan said the government is doing all it can to expedite the process.
|
Last Update: 2012-04-06 |
Bush kazao je kako jednog dana trebamo kazati 'što je dosta dosta je'.
|
Bush said that one day we should say'enough is enough '.
|
Last Update: 2012-04-06 |
Upozorio je PKK kako će Turska učiniti sve što je potrebno u borbi protiv terorizma.
|
He warned the PKK that Turkey would do whatever is necessary to combat terrorism.
|
Last Update: 2012-04-06 |
Sud je priopćio kako je zadovoljan što će se Perišić vratiti u Haag pred početak suđenja.
|
The court said it was satisfied that Perisic would return to The Hague for the start of his trial.
|
Last Update: 2012-04-06 |
Također je rekao kako su dva vojnika ubijena na Topčideru zbog toga što su vidjeli Mladića.
|
He also said that two soldiers were murdered at Topcider because they happened to see Mladic.
|
Last Update: 2012-04-06 |
Hrvatski dužnosnici ustrajavaju na tome kako čine sve što je u njihovoj moći na pronalaženju Gotovine.
|
Croatian officials insist they are doing everything possible to locate him.
|
Last Update: 2012-04-06 |
Drašković je kazao kako je Annan obećao osigurati sve što je potrebno za zaštitu kosovskih Srba.
|
He said Annan vowed to supply everything needed to protect Kosovo Serbs.
|
Last Update: 2012-04-06 |
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: impresioniran (Croatian - English) | pregovarači (Croatian - English) | ustrajavaju (Croatian - English)
Users are now asking for help: igual nosotros pero perdemos la batalla (Spanish>English) | titolata al (Italian>English) | fiktiv (German>Latvian) | filtro in aspirazione (Italian>German) | google translete (English>Indonesian) | effet (English>Czech) | eupen (German>Latvian) | hoy empezamos a estudiar (Spanish>English) | ansatzwahlrecht (German>Finnish) | napangiti mo ako (Tagalog>English) | i la presente facultad se otorga para asuntos (Spanish>English) | senatorial (Spanish>Greek) | netted (English>Tagalog) | habia un caballo en el jardin (Spanish>English) | hablo de (Spanish>English)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语