You searched for: nakit [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Croatian |
English |
Info |
Ima zlata i mnogih bisera, ali su mudre usne najdragocjeniji nakit.
|
There is gold, and a multitude of rubies: but the lips of knowledge are a precious jewel.
|
Last Update: 2012-05-04 |
Va nakit neka ne bude izvanjski - pletenje kose, kiæenje zlatom ili oblaèenje haljina.
|
Whose adorning let it not be that outward adorning of plaiting the hair, and of wearing of gold, or of putting on of apparel;
|
Last Update: 2012-05-04 |
Među predmetima su novčići s likom Filipa II Makedonskog, posude, nakit, vaze i figurice.
|
The findings include coins with images of the face of Philip II of Macedon, vessels, jewels, vases and figurines.
|
Last Update: 2012-04-06 |
Predmeti koji su često kupovani preko Interneta bili su CD- ovi, nakit, knjige i računalna oprema.
|
Other items frequently bought online include CDs, jewelry, books and computer equipment.
|
Last Update: 2012-04-06 |
Za aulom sad plaèite, Izraelke, jer je u kras i u grimiz vas odijevo! Uz to zlatan nakit on je na ruho vam prièvræivo.
|
Ye daughters of Israel, weep over Saul, who clothed you in scarlet, with other delights, who put on ornaments of gold upon your apparel.
|
Last Update: 2012-05-04 |
Izložbu čini 137 izložaka, uključujući nakit, keramiku, mape i El Grecovu sliku "Naklon mudraca".
|
The exhibition is comprised of 137 works, including jewellery, ceramics, maps and the El Greco painting "The Adoration of the Magi".
|
Last Update: 2012-04-06 |
Rumunjska vlada povećat će porez na cigarete i dizel gorivo od 1. siječnja, ali će smanjiti porez na kavu i zlatni nakit.
|
The Romanian government will increase cigarette and diesel taxes on January 1st, but will cut taxes on coffee and gold jewelry.
|
Last Update: 2012-04-06 |
Predviđa se da će u četiri zasebne dvorane biti izlozeno 10. 000 predmeta, uključujući rezbarena drvena vrata, nakit, keramiku, vezove i pergamente.
|
An estimated 10,000 objects, including carved wooden doors, jewellery, ceramics, embroidery and parchments, will be displayed in four separate halls.
|
Last Update: 2012-04-06 |
Predat æu te u ruke njihove da porue tvoje humke, da razore uzviice tvoje. I zderat æe sa tebe haljine, oteti nakit i ostaviti te golu, sasvim nagu.
|
And I will also give thee into their hand, and they shall throw down thine eminent place, and shall break down thy high places: they shall strip thee also of thy clothes, and shall take thy fair jewels, and leave thee naked and bare.
|
Last Update: 2012-05-04 |
Nastase je ustrajavao na tome kako je njegova tetka Tamara koja je, kako se navodi, živjela siromašno, stekla svoje bogatstvo proteklih godina prodajući obiteljski nakit i potom dobro ulažući u tržište nekretnina.
|
Nastase insisted that his Aunt Tamara, who had reportedly lived in poverty, made her fortune by selling family jewellery in recent years and then investing well in the real estate market.
|
Last Update: 2012-04-06 |
Tim grčkih arheloga otkopao je zlatni nakit, oružje i posude na antičkom groblju u blizini Pelle u sjevernoj Grčkoj, rodnom mjestu Aleksandra Velikog, priopćilo je u četvrtak (11. rujna) grčko ministarstvo kulture.
|
A Greek archaeological team has unearthed gold jewellery, weapons and pottery at an ancient burial site near Pella in northern Greece, the birthplace of Alexander the Great, Greece's culture ministry said on Thursday (September 11th).
|
Last Update: 2012-04-06 |
U grobovima žena nalazile su se fibule, nakit, ukosnice, prstenje i ogrlice, dok je u grobovima muškaraca bilo oružje poput mača s jednom oštricom po nazivu "fica", mamuze, vrhovi koplja i ostali predmeti.
|
Women's graves contained fibulas, jewels, buckles, rings and chain loops, while the men's graves contained weapons, such as a one-bladed sword called "fica", spurs, spearheads and other objects.
|
Last Update: 2012-04-06 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: najdragocjeniji (Croatian - English) | uključujući (Croatian - English) | ministarstvo (Croatian - English) | makedonskog (Croatian - English) | siromašno (Croatian - English)
Users are now asking for help: -außenanlagen (German>English) | 最大積載重量 (Japanese>English) | oem (English>Turkish) | rasant (German>Latvian) | lahr (English>French) | output (German>Latvian) | su direccion no es calle 13 (Spanish>English) | screwed up (English>Tagalog) | stifl (English>Greek) | hola como estas (Spanish>Japanese) | relata (Spanish>Italian) | number of processing cores (English>Russian) | palmare asus (Italian>German) | exist (English>Tagalog) | pan efta scamorza affumicata (Italian>German)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语