Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
pravilo o ograničavanju kamata
interest limitation rule
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
pristup opec-a ograničavanju proizvodnje
opec approach to production limits
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
energetska učinkovitost koja pridonosi ograničavanju potražnje
energy efficiency contributing to moderation of demand
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:
aktivni ugljen može pridonijeti ograničavanju apsorpcije.
activated charcoal may be useful in limiting absorption.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
rumunjska provodi zakon o ograničavanju međunarodnih posvojenja
romania implements law restricting international adoptions
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
aktivni ugljen može biti koristan u ograničavanju apsorpcije.
activated charcoal may be useful in limiting the absorption.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
ec pohvalila napore grčke na ograničavanju proračunskog manjka
ec praises greek efforts to curb budget deficit
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
aktivni ugljen može biti od pomoći u ograničavanju apsorpcije.
activated charcoal may be useful in limiting absorption.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
brazil je postignuo napredak u ograničavanju masovnog krčenja šuma.
brazil has made progress in halting large-scale deforestation.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ključno je imati globalnu usklađenost u ograničavanju klimatskih promjena.
it is essential to have global coherence in limiting climate change.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
fitch je ukazala na uspjehe vlade u ograničavanju inflacije i proračunskog manjka.
fitch noted the government's success in curbing inflation and the budget deficit.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 2
Quality:
mogu se nametnuti novčane kazne u vezi s direktivom o ograničavanju uporabe opasnih tvari.
financial penalties may be imposed for the rohs directive.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
inhibiranjem djelovanja ovih enzima, stivarga pomaže pri ograničavanju rasta i širenja karcinoma.
by blocking the action of these enzymes, stivarga helps to restrict the growth and spread of the cancer.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
globalna poljoprivredna trgovina omogućuje izjednačavanje fluktuacija količina i vrši doprinos ograničavanju fluktuacija cijena.
global agricultural trade enables the neutralisation of volume fluctuations and thus helps to limit price fluctuations.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
1.6.1 da se angažira na ograničavanju financijskih spekulacija i poticanju dugoročnijih ulaganja;
1.6.1 pursue the path of curbing financial speculation and fostering longer-term investment;
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
odluka suda o ograničavanju uporabe albanskih zastava u zajednicama u kojima dominira manjinsko stanovništvo izazvala je prosvjede.
a court decision to limit the use of albanian flags in minority-dominated communities has sparked an outcry.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
osim toga, potrebne su reforme sustava oporezivanja kako bi se osigurala njihova redistributivna uloga koja može pridonijeti ograničavanju nejednakosti.
moreover, reforms of taxation systems are necessary in order to ensure their redistributive role which may help to curb inequalities.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
iako prilagodba ne može ukloniti sve opasnosti od učinka klimatskih promjena, dat će važan doprinos ograničavanju opasnosti na mnogim poljima.
while adaptation will not eliminate all risks from the impact of climate change, it will make an important contribution to limiting risks in many areas.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dopunjujući provedbu antitrustovskih propisa, uredbom o ograničavanju naknada za razmjenu spriječit će se prekomjerni iznosi tih naknada na svim razinama.
complementing the enforcement of antitrust rules, the regulation capping interchange fees will prevent excessive levels of these fees across the board.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
3.6 zbog toga se egso slaže s odlukom europskog parlamenta o ograničavanju sudjelovanja volontera u slučaju sukoba, nesigurnosti ili složenih kriznih situacija.
3.6 this is why the eesc agrees with the european parliament's decision to restrict the participation of volunteers in situations of conflict, insecurity or in complex emergencies.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality: