From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
potomstvo æu tvoje uèiniti kao prah na zemlji. ako tko mogne prebrojiti prah zemlje, i tvoje æe potomstvo moæi prebrojiti.
ja ma teen su soo maapõrmu sarnaseks: kui keegi suudab maapõrmu ära lugeda, siis on sinugi sugu äraloetav!
jo reèe bog abrahamu: "a ti savez èuvaj moj - ti i tvoje potomstvo poslije tebe u sve vijeke.
ja jumal ütles aabrahamile: „ja sina pead mu lepingut pidama, sina ja su sugu pärast sind põlvest põlve.
tvoje æu potomstvo umnoiti kao zvijezde na nebesima i tvome æu potomstvu predati sve ove krajeve, tako da æe se tvojim potomstvom blagoslivljati svi narodi zemlje;
ja ma teen su soo paljuks nagu taevatähed ja annan su soole kõik need maad, ja sinu soo nimel õnnistavad endid kõik maailma rahvad,
neka protegne na te blagoslov abrahamov, na te i na tvoje potomstvo, tako da zaposjedne zemlju u kojoj boravi kao pridolica, a koju je bog predao abrahamu!"
ta andku sulle aabrahami õnnistust, sinule ja su soole ühes sinuga, et sa päriksid maa, kus sa võõrana elad, mille jumal on andnud aabrahamile!”
ti si rekao: 'obilnim æu te dobrima obasipati i tvoje potomstvo umnoiti poput pijeska u moru koji se ne da prebrojiti zbog mnoine.'"
sina ise aga oled öelnud: ma teen sulle tõesti head ja lasen su soo saada mereliiva sarnaseks, mida ei saa ära lugeda selle rohkuse pärast!”
ali bog reèe abrahamu: "nemoj se uznemirivati zbog djeèaka i zbog svoje slukinje; sve to ti kae sara posluaj, jer æe izakovo potomstvo tebi ovjekovjeèiti ime.
aga jumal ütles aabrahamile: „Ärgu olgu see su silmis paha ei poisi ega su ümmardaja kohta. kõiges, mis saara sulle ütleb, kuule ta sõna, sest iisakist loetakse sinu sugu!
ali njegov otac to odbije rekavi: "znam ja, sine moj, znam; i od njega æe postati narod i bit æe velik. ali njegov mlaði brat bit æe veæi od njega, a njegovo æe potomstvo biti mnotvo."
aga ta isa keeldus ja ütles: „ma tean, mu poeg, ma tean, ka tema peab saama rahvaks ja temagi peab olema suur! ometi peab ta noorem vend saama temast suuremaks ja selle sugu olema rahvarohke!”