Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
rijeèi jeremije, sina hilkijina, sveæenika iz anatota, u zemlji benjaminovoj.
dies sind die reden jeremia's, des sohnes hilkias, aus den priestern zu anathoth im lande benjamin,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a aulovi straari u benjaminovoj gebi opazie da se mnotvo u taboru uskomealo na sve strane.
und die wächter sauls zu gibea-benjamin sahen, daß der haufe zerrann und verlief sich und ward zerschmissen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
on je pretraivao, poèevi s najstarijim i zavrivi s najmlaðim. pehar se naðe u benjaminovoj vreæi.
und er suchte und hob am Ältesten an bis auf den jüngsten; da fand sich der becher in benjamins sack.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i ukopae aulove kosti i kosti njegova sina jonatana s kostima pogubljenih u zemlji benjaminovoj, u seli, u grobu aulova oca kia. poto izvrie sve to je kralj zapovjedio, bog se smilova zemlji.
und begruben die gebeine sauls und seines sohnes jonathan im lande benjamin zu zela im grabe seines vaters kis und taten alles, wie der könig geboten hatte. also ward gott nach diesem dem lande wieder versöhnt.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
aul izabra sebi tri tisuæe izraelaca: dvije tisuæe od njih bijahu sa aulom u mikmasu i u betelskoj gori, a jedna tisuæa bijae s jonatanom u benjaminovoj gebi. ostali je narod aul otpustio svakoga u njegov ator.
erwählte er sich dreitausend mann aus israel. zweitausend waren mit saul zu michmas und auf dem gebirge zu beth-el und eintausend mit jonathan zu gibea-benjamin; das andere volk aber ließ er gehen, einen jeglichen in seine hütte.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
njive æe se za novac kupovati, pisat æe se i peèatiti kupovni ugovori, pozivat æe se svjedoci u zemlji benjaminovoj i u okolici jeruzalema. u gradovima judinim i u gradovima gorja, efele, negeba, jer æu promijeniti udes njihov" - rijeè je jahvina. p
dennoch wird man Äcker um geld kaufen und verbriefen, versiegeln und bezeugen im lande benjamin und um jerusalem her und in den städten juda's, in städten auf den gebirgen, in städten in den gründen und in städten gegen mittag; denn ich will ihr gefängnis wenden, spricht der herr.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting