Results for daju translation from Croatian to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Croatian

German

Info

Croatian

daju

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Croatian

German

Info

Croatian

kako se daju injekcije

German

wie werden die injektionen angewendet?

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

kako se daju injekcije?

German

wie werden die injektionen gegeben?

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

injekcije se daju potkožno.

German

die injektionen werden unter die haut gespritzt.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

injekcije se ne daju u venu.

German

die injektionen werden nicht intravenös gegeben.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

tablete se daju jedanput na dan.

German

die tabletten werden einmal pro tag gegeben.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

injekcije se daju pod kožu ili u venu.

German

die injektionen werden unter die haut oder in eine vene gespritzt.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

lijekovi koji se daju prije svake infuzije

German

arzneimittel, die vor jeder infusion gegeben werden

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

a daju savjete o njihovoj strukturi i provedbi;

German

a beratung zu konzeption und durchführung;

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

(j) daju savjete u vezi sa širenjem rezultata.

German

(j) beratung zur verbreitung der ergebnisse.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

dodatne infuzije daju se jednom mjesečno, najviše 4 mjeseca.

German

weitere infusionen werden einmal monatlich, bis zu 4 monate, verabreicht.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

da podaci sadržani u izvješću daju istinit i točan prikaz;

German

die im bericht enthaltenen angaben ein den tatsächlichen verhältnissen entsprechendes bild vermitteln;

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

ako se te tvari daju naknadno, djelovanje oncaspara može se antagonistički oslabiti.

German

bei nacheinander erfolgender gabe dieser substanzen kann die wirkung von oncaspar antagonistisch abgeschwächt werden.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

bolesnike treba osposobiti da si samostalno daju injekciju uporabom napunjene štrcaljke ili brizgalice.

German

die patienten sollten darin geschult werden, sich die injektion mithilfe einer fertigspritze oder eines injektionspens selbst zu verabreichen.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

ako je potrebno, daju se tradicionalni nazivi koji se upotrebljavaju u svakoj državi članici.

German

gegebenenfalls ist anzugeben, welche traditionellen benennungen in den einzelnen mitgliedstaaten verwendet werden.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

izjave su točne i potpune, daju se u pisanom obliku i ažuriraju se prema potrebi.

German

die erklärungen müssen der wahrheit entsprechen und vollständig sein, sind schriftlich abzugeben und müssen, wann immer erforderlich, aktualisiert werden.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

(d) privilegije i odgovornosti imatelja certifikata i operatora koji daju izjave;

German

(d) die rechte und verantwortlichkeiten der inhaber von zulassungen/zeugnissen und der betreiber, die erklärungen abgeben,

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

inspekcijska tijela često daju preporuke, ali ne nameću sankcije (novčane ili druge).

German

die für die aufsicht und inspektion zuständigen behörden belassen es oft bei empfehlungen, ohne strafen (nicht nur geldstrafen) zu verhängen.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

stoljeću daju veću važnost „osobnosti“ radnika te „interdisciplinarnim“ ili „prenosivim“ vještinama.

German

auf ihre "querschnitts-" und "übertragbaren" qualifikationen legen.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,740,357,361 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK