Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
nemojte pripravljati više doza odjednom.
nicht mehr als eine dosis auf einmal zubereiten.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
nemojte izvaditi sve kapsule odjednom.
nicht alle kapseln auf einmal entnehmen.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
odjednom se osjećate loše i znojite se
sie fühlen sich plötzlich unwohl und schwitzen.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
nemojte odjednom uzeti više od 6 inhalacija.
wenden sie nicht mehr als 6 inhalationen zu einem einzelnen zeitpunkt an.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
najviše što možete izvući odjednom je 5 ml.
sie können höchstens jeweils 5 ml entnehmen.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
ne smije se primijeniti više od 4 flastera odjednom.
es sollten nicht mehr als 4 pflaster auf einmal angewendet werden.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
međutim, ne smije se uzeti dvostruka doza odjednom.
es sollte jedoch keine einnahme einer doppelten dosis zum gleichen einahmezeitpunkt erfolgen.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
stoga se ne proporučuje uzimati dvije tablete odjednom.
es wird deshalb empfohlen, nicht zwei tabletten auf einmal einzunehmen.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
bolesnik ne bi smio primijeniti više od jednog flastera odjednom.
der patient darf immer nur ein pflaster auf einmal tragen.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
ne smije se davati kao bolus injekcija (odjednom).
es darf nicht als bolusinjektion (alles auf einmal) verabreicht werden.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
na ovaj način morat ćete uzeti manji broj kapsula odjednom.
so müssen sie weniger kapseln auf einmal einnehmen.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
preporučena doza je dvije tablete koje se uzimaju odjednom, ujutro.
die empfohlene dosis beträgt 2 tabletten, die am morgen zusammen eingenommen werden.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
ne uzimajte dvije kapsule odjednom, ako ste zaboravili uzeti prethodnu dozu.
nehmen sie nicht zwei kapseln auf einmal, wenn sie ihre vorherige dosis vergessen haben.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
kako bi se nadoknadila propuštena doza, odjednom se smije primijeniti samo jedna doza.
für eine vergessene dosis darf nur eine dosis auf einmal angewendet werden.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
i odjednom se anðelu pridrui silna nebeska vojska hvaleæi boga i govoreæi:
und alsbald war da bei dem engel die menge der himmlischen heerscharen, die lobten gott und sprachen:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ako primijenite više evre nego što ste trebali (više od jednog evra flastera odjednom)
wenn sie eine größere menge von evra angewendet haben, als sie sollten (gleichzeitig mehr als ein evra-pflaster)
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
nisu prijavljeni slučajevi ozbiljnih štetnih učinaka nakon uzimanja previše tableta lijeka ioa odjednom.
es liegen keine berichte über schwerwiegende schädliche wirkungen vor, wenn zu viele tabletten von ioa auf einmal eingenommen wurden.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
nemojte uzeti dvostruku dozu (dvije doze odjednom) kako biste nadoknadili zaboravljenu dozu.
nehmen sie nicht die doppelte menge (zwei dosen auf einmal) ein, wenn sie die vorherige einnahme vergessen haben.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
ako ste uzeli nekoliko tableta odjednom, možete imati mučninu, povraćanje ili krvarenje iz rodnice.
wenn sie mehrere tabletten auf einmal eingenommen haben, kann es zu Übelkeit, erbrechen und blutungen aus der scheide kommen.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
ako ste uzeli više od jedne doze odjednom, molimo obratite se svom liječniku, ljekarniku ili medicinskoj sestri.
wenn sie mehr als eine dosis auf einmal eingenommen haben, wenden sie sich bitte an ihren arzt, apotheker oder das medizinische fachpersonal.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality: