Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: s obzirom na svu    [ Turn off colors ]

Did you mean: Bosnian - Italian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Croatian

Italian

Info

s osvrtom na

con un cenno a

Last Update: 2011-10-14
Subject: General
Usage Frequency: 2
Quality:

na

occasione

Last Update: 2010-01-21
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

s

con

Last Update: 2009-07-01
Subject: General
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Translated.net

Konflikt s postojećim resursima na poslužitelju

Conflitto con le risorse esistenti sul server

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MatteoT

Zamijeni s

Modifica in

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MatteoT

Prekini s izvršavanjem skripti na ovoj stranici

Arresta l'esecuzione degli script su questa pagina

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MatteoT

Otvori s:

Apri con:

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MatteoT

Komunikacija s poslužiteljem na Opera provjeru autentičnosti je istekla

La comunicazione con il server di autenticazione di Opera è scaduta

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MatteoT

Komunikacija s poslužiteljem na Opera provjeru autentičnosti je prekinuta

La comunicazione con il server di autenticazione di Opera è stata interrotta

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MatteoT

Preuzimanje podataka s %s

Scaricamento dei dati da %s

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MatteoT

moram priznati da često mislim na Vas

Devo ammettere che mi capita spesso di pensare a te

Last Update: 2011-12-30
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Sljedeći se put možete prijaviti s tipkama Ctrl+Enter ili pritiskom na ikonu ključa.

La prossima volta si potrà accedere con Ctrl+Invio o cliccando sul tasto chiave.

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MatteoT

Uvijek nastavi kada se traže podaci s ovog poslužitelja na mojoj privatnoj intranet mreži

Continua sempre quando i dati sono richiesti a questo server sulla intranet privata

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MatteoT

Želite li se pretplatiti na %s?

Si desidera effettuare la sottoscrizione a %s?

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MatteoT

Kliknite kako biste krenuli na %s

Fare clic per visitare %s

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MatteoT

\nDodatne podatke možete pronaći na adresi \n%s\n\n

\nUlteriori informazioni su \n%s\n\n

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MatteoT
Warning: Contains invisible HTML formatting

Opera je pokušala preuzeti poruku %d (UIDL %s) s POP3 poslužitelja, ali ju nije uspjela pohraniti na vaše računalo.

Opera ha cercato di recuperare il messaggio %d (UIDL %s) dal server POP3 ma non è riuscito a salvarlo sul computer.

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MatteoT

Ova jezična datoteka nije kompatibilna s ovom verzijom Opere

Questo file della lingua non è compatibile con la versione di Opera installata

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MatteoT

S obzirom kako poslužitelj potražuje ANONIMNO povezivanje, provjera identiteta poslužitelja nije moguća. Je li ovo usluga koja bi i inače bila anonimna, a vi ste ipak voljni poslati podatke ovom anonimnom poslužitelju?

Il server ha richiesto una connessione ANONIMA ed è pertanto impossibile verificare la sua identità. È questo un servizio normalmente anonimo? Si desidera inviare dati a questo server anonimo?

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MatteoT

Već ste postavili Opera Unite uslugu s nazivom računala %s na drugom računalu. Želite li da ovo računalo preuzme taj naziv?

È stato già usato il nome %s per attivare Opera Unite su un computer differente. Si desidera che questo computer sostituisca il precedente prendendone il nome?

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MatteoT

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  autentičnosti (Croatian - Italian) | izvršavanjem (Croatian - Italian)


Users are now asking for help: échographique (French>English) | bekleidungsindustrie (German>English) | ad causam (Latin>English) | malta pomice (Italian>English) | arbeitsmarkteinrichtungen (German>English) | ader (German>English) | automatik (German>English) | authum is my favourite (English>German) | biobaumwolle (German>English) | eat bulaga (Tagalog>English) | mi manca un tuo dirmi buonanotte (Italian>English) | přihlédnutím (Czech>Spanish) | ekvivalentním (Czech>Spanish) | tolls (English>Dutch) | mae gen i siwt llwydfelyn baggy a thop du pylu (Welsh>English)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语