Results for amorejaca translation from Croatian to Maori

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Croatian

Maori

Info

Croatian

amorejaca

Maori

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Croatian

Maori

Info

Croatian

tako se izrael nastani u zemlji amorejaca.

Maori

na ka noho a iharaira ki te whenua o nga amori

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

zaposjeo je tako svu zemlju amorejaca od arnona do jaboka i od pustinje do jordana.

Maori

i tangohia hoki e ratou nga rohe katoa o nga amori; i aranona ki iapoko, i te koraha ki horano

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

tako su izraelci prebivali usred kanaanaca, hetita, amorejaca, perižana, hivijaca i jebusejaca;

Maori

na ka noho nga tamariki a iharaira ki waenganui o nga kanaani, o nga hiti, o nga amori, o nga perihi, o nga hiwi, o nga iepuhi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

izrael zauzme sve one gradove i izrael se nastani u svim onim gradovima amorejaca; u hešbonu i svim njegovim naseljima.

Maori

a riro ana i a iharaira enei pa katoa: a nohoia ana e iharaira nga pa katoa o nga amori, a hehepona, me ona pa ririki

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

a tebi ostavljam Šekem, nešto više nego tvojoj braæi, što sam ga svojim maèem i lukom osvojio od amorejaca."

Maori

na kotahi te wahi ka hoatu nei e ahau mou, e hira ake ai tou i to ou tuakana, ko taku hoki i tango ai i nga amori ki taku hoari, ki taku kopere

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

onda se povuku natrag i stignu u en mišpat, to jest kadeš, i pokore sve krajeve amaleèana i amorejaca, koji su nastavali haseson tamar.

Maori

na ka hoki ratou, a ka tae ki enimihipata, ara ki karehe, a patua katoatia ana e ratou te whenua o nga amareki, ratou ko nga amori i noho ra i hatetonatamara

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

odande krenu i utabore se s onu stranu arnona, koji je u pustinji a izvire u podruèju amorejaca. jer je arnon granica moapska izmeðu moabaca i amorejaca.

Maori

na ka turia atu i reira, a noho ana i tera taha o aronona, o tera i te koraha e puta mai ana i nga wahi o nga amori: ko aronona hoki te rohe ki a moapa, kei waenganui o moapa, o nga amori

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

jahve, bog izraelov, predade sihona i svu njegovu vojsku u ruke izraelu, koji ih porazi, te izrael zaposjede svu zemlju amorejaca koji nastavahu to podruèje.

Maori

na ka homai e ihowa, e te atua o iharaira a hihona me tona iwi katoa ki te ringa o iharaira: na patua iho ratou, a tangohia ana e iharaira te whenua katoa o nga amori i noho ki taua whenua

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

i gradove koje filistejci bijahu zauzeli od izraela vratiše se njemu, od ekrona do gata, i izrael oslobodi njihovo podruèje iz ruke filistejske. i bio je mir izmeðu izraela i amorejaca.

Maori

a i whakahokia atu ki a iharaira nga pa i tongohia e nga pirihitini i a iharaira, a ekerono tae noa ki kata; i tangohia hoki nga rohe o ena pa e iharaira i roto i te ringa o nga pirihitini. a ka mau ta iharaira rongo ki nga amori

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

nato sam vas uveo u zemlju amorejaca, koji žive s onu stranu jordana. zaratiše s vama i ja ih dadoh u vaše ruke; uzeli ste u baštinu zemlju njihovu jer sam ih ja ispred vas uništio.

Maori

na kawea ana koutou e ahau ki te whenua o nga amori, i noho ra i tawahi o horano; a whawhai ana ratou ki a koutou: a tukua ana ratou e ahau ki o koutou ringa, na riro ana to ratou oneone i a koutou; a huna iho ratou e ahau i to koutou aroaro

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

krenusmo iz horeba i, na putu u gorske krajeve amorejaca, kako nam je naredio jahve, bog naš, prijeðosmo svu onu veliku i strašnu pustinju koju ste vidjeli. stigosmo u kadeš barneu.

Maori

a ka turia mai e tatou i horepa, na haerea katoatia ana e tatou taua koraha nui, e wehingia ana, i kite ra koutou i te ara o te whenua maunga o nga amori; i pera me ta ihowa, me ta to tatou atua, i ako mai ai ki a tatou; na ka tae atu ki karehep arenea

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

krenite na put! idite u gorski kraj amorejaca i svih njihovih susjeda, u arabu, u gorje, u Šefelu i u negeb, na morsku obalu, u zemlju kanaansku i u libanon, sve do velike rijeke, rijeke eufrata.

Maori

anga atu, hapainga atu, haere ki te maunga o nga amori, ki nga wahi katoa hoki e tata ana ki reira, o te mania, o nga pukepuke, o te raorao, o te tonga, o te tahatika ano o te moana, ki te whenua o nga kanaani, ki repanona, ki te awa nui ano, ki te awa, ki uparati

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,745,564,237 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK