Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ham, praotac kanaanaca, opazi oca gola pa to kaza dvojici svoje braæe vani.
a, i te kitenga o hama, o te matua o kanaana, i tona matua e takoto tahanga ana, ka korerotia e ia ki ona tuakana tokorua i waho
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ni efrajim nije otjerao kanaanaca koji su ivjeli u gezeru, tako te su kanaanci tu ivjeli meðu njima.
kihai ano hoki a eparaima i pei atu i nga kanaani i noho ki ketere: heoi noho ana nga kanaani ki ketere i waenganui i a ratou
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
poslije toga krenue judini sinovi da se bore protiv kanaanaca koji su ivjeli u gorju, negebu i u efeli.
a muri iho ka haere ki raro nga tamariki a hura ki te whawhai ki nga kanaani i noho i te whenua pukepuke i te tonga, i te mania
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
zatim doðoe do tvrðave tira i u sve gradove hivijaca i kanaanaca i zavrie svoj put u negebu judinu, u beer ebi.
a ka tae ki te pa kaha ki taira, ki nga pa katoa o nga hiwi, o nga kanaani: a puta ana ratou ki te tonga o hura, ki peerehepa
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
anðeo æe moj iæi pred tobom i dovesti te do amorejaca, hetita, periana, kanaanaca, hivijaca i jebusejaca da ih unitim.
ka haere hoki taku anahera ki mua i a koe, hei kawe i a koe ki nga amori, ki nga hiti, ki nga perihi, ki nga kanaani, ki nga hiwi, ki nga iepuhi: a ka huna ratou e ahau
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ali nisu uspjeli otjerati kanaanaca koji su ivjeli u gezeru. tako su kanaanci ostali meðu sinovima efrajimovim do danas, ali im bijae nametnuta tlaka.
a kihai i peia e ratou te kanaani e noho ana i ketere: heoi noho ana te kanaani i waenganui o eparaima a taea noatia tenei ra, a ka meinga hei pononga, hei mahi i nga mahi
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
"a kada te jahve dovede u zemlju kanaanaca - kako vam se zakle, tebi i tvojim ocima - i kada ti je preda,
na ka kawea koe e ihowa ki te whenua o nga kanaani, ki tana i oati ai ki a koutou ko ou matua, a ka homai a reira e ia ki a koe
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
odluèio sam vas izvesti iz egipatske bijede u zemlju kanaanaca, hetita, amorejaca, periana, hivijaca i jebusejaca - u zemlju kojom teèe med i mlijeko!'
kua mea nei ano ahau, ka whakaputaina mai koutou e ahau i te whakawhiu a ihipa ki te whenua o nga kanaani, o nga hiti, o nga amori, o nga perihi, o nga hiwi, o nga iepuhi, ki te whenua e rerengia ana e te waiu, e te honi
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
od ihora, to je pred egiptom, sve do granice ekrona na sjeveru, a raèuna se kao podruèje kanaanaca; pet kneevina filistejskih: gaza, adod, akelon, git i ekron; zatim avijci
o hihoro mai ano, i te ritenga atu o ihipa a tae noa ki nga rohe o ekerona whaka te raki, e kiia nei no nga kanaani; e rima nga wahi ariki o nga pirihitini; ko nga kahati, ko nga aharori, ko nga ahakeroni, ko nga kiti, ko nga ekeroni; me nga awim i
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: