Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
zato mu se i uraèuna u pravednost.
koia hoki i whakairia ai ki a ia hei tika
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
plod je svjetlosti svaka dobrota, pravednost i istina -
kei runga hoki te hua o te marama i te pai katoa, i te tika, i te pono
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
jer mi po duhu iz vjere oèekujemo pravednost, nadu svoju.
ko tatou hoki, na te wairua ta tatou tatari ki te tika e tumanakohia atu nei, e ahu mai nei i te whakapono
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
abram povjerova jahvi, i on mu to uraèuna u pravednost.
i whakapono hoki ia ki a ihowa, a ka whakairia ki a ia hei tika
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nebesa navjeæuju pravednost njegovu, svi narodi gledaju mu slavu.
e whakapuakina ana e nga rangi tona tika: a e kitea ana e nga iwi katoa tona kororia
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kazivat æu silu jahvinu, gospode, slavit æu samo tvoju pravednost.
ka haere ahau i runga i te kaha o te ariki, o ihowa, ka whakahuatia e ahau tou tika, tou anake
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
da se pravednost zakona ispuni u nama koji ne ivimo po tijelu nego po duhu.
kia rite ai to te ture tikanga i roto i a tatou, kahore nei e haere i runga i ta te kikokiko, engari i ta te wairua
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
jahve je sama dobrota i pravednost: grenike on na put privodi. $jod
he pai, he tika a ihowa, a ka whakaakona e ia te hunga hara ki te huarahi
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
"zar ti misli da pravo svoje brani, da pravednost pred bogom dokazuje,
ki tou whakaaro he tika tenei mau, e mea ana ranei koe, nui atu toku tika i to te atua
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
kao to je pisano: rasipno dijeli, daje sirotinji, pravednost njegova ostaje dovijeka.
kia rite ai ki te mea i tuhituhia, kua titaritaria e ia, kua hoatu e ia ki te hunga rawakore: he pumau tonu tona tika ake ake
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a kad on doðe, pokazat æe svijetu to je grijeh, to li pravednost, a to osuda:
na ka tae mai ia, mana e whakaatu ki te ao te hara, te tika, me te whakawa
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
blagostanje i bogatstvo bit æe u domu njegovu, $vau njegova pravednost ostaje dovijeka. $zajin
kei tona whare te rawa, te taonga: ka pumau tonu tona tika, ake ake
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
htio je oèitovati svoju pravednost u sadanje vrijeme - da bude pravedan i da opravdava onoga koji je od vjere isusove.
hei whakakite i tona tika i tenei wa nei ano: he mea kia tika ai ia ano, me te kaiwhakatika i te tangata e whakapono ana ki a ihu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i pravednost tvoju, boe, koja see do neba, kojom uèini velika djela. boe, tko je kao ti!
kei runga rawa ano tou tika, e te atua, he nui nei hoki au mahi: e te atua, ko wai te rite ki a koe
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
od njega je da vi jeste u kristu isusu, koji nama posta mudrost od boga, i pravednost, i posveæenje, i otkupljenje,
nana hoki koutou i roto i a karaiti ihu, kua meinga nei ia hei take whakaaro nui mo tatou, he mea na te atua, hei tika, hei whakatapu, hei hoko
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ali mu isus odgovori: "pusti sada! ta dolikuje nam da tako ispunimo svu pravednost!" tada mu popusti.
na ka whakahoki a ihu, ka mea ki a ia, tukua ra aianei; ko te tikanga hoki tenei ma taua kia whakarite i nga mea tika katoa. na tukua ana ia e ia
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
naa æe, dakle, pravednost biti: drati i vriti sve ove zapovijedi pred jahvom, bogom naim, kako nam je naredio.
a hei tika mo tatou ki te mau te mahi i enei whakahau katoa ki te aroaro o ihowa, o to tatou atua, ki te pera me tana i whakahau ai ki a tatou
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a pravednost iz vjere ovako veli: nemoj reæi u srcu svom: tko æe se popeti na nebo - to jest krista svesti?
ko te kupu ia tenei o to te whakapono tika, aua e mea i roto i tou ngakau, ko wai hei kake ki te rangi? ara ki te tiki atu i a te karaiti ki raro
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
"uistinu kaem vam: ne bude li pravednost vaa veæa od pravednosti pismoznanaca i farizeja, ne, neæete uæi u kraljevstvo nebesko."
ko taku kupu hoki tenei ki a koutou, ki te kore e nui ake ta koutou mahi tika i ta nga karaipi ratou ko nga parihi, e kore rawa koutou e tapoko ki te rangatiratanga o te rangi
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ako pak naa nepravednost istièe boju pravednost, to æemo na to reæi? nije li onda - po ljudsku govorim - nepravedan bog koji daje maha gnjevu?
ha, ki te mea na to tatou he i kitea nuitia ai to te atua tika, me pehea he kupu ma tatou? e he ana ranei te atua i a ia e whakapa ana i te riri? he kupu tangata tenei naku
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: