Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
to bi moglo rezultirati rasipanjem glasova.
to bi moglo da ima za posledicu rasipanje glasova.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
istraga bi mogla rezultirati ostrom kaznom.
istraga bi mogla da rezultira ostrom kaznom.
Last Update: 2012-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
poljoprivrednici kazu kako će sporazumi rezultirati velikim gubicima.
poljoprivrednici kazu da će sporazumi imati za posledicu velike gubitke.
Last Update: 2012-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
projekt će rezultirati harmonizacijom regionalnih karata seizmičkih opasnosti.
ishod projekta biće harmonizacija regionalnih mapa seizmičkih opasnosti.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
to će rezultirati zaostajanjem bih za drugim zemljama iz regije".
to će rezultirati zaostajanjem bih za drugim zemljama iz regiona.»
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
prikupljanje potpisa u makedoniji moglo bi rezultirati referendumom o teritorijalnom preustroju
prikupljanje potpisa u makedoniji moglo bi rezultirati referendumom o teritorijalnoj podeli
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
sve bi to moglo rezultirati ubrizgavanjem tako potrebnog kapitala u lokalne zajednice.
sve to bi moglo da donese preko potrebni kapital lokalnim zajednicama.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
odsustvo stranih ulaganja može rezultirati velikom nezaposlenošću i ozbiljnim socijalnim tenzijama.
odsustvo stranih investicija može da dovede do velike nezaposlenosti i ozbiljnih socijalnih tenzija.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
"ne možemo očekivati da će ovaj sastanak rezultirati sporazumom o teškim pitanjima.
«ne možemo očekivati od ovog sastanka da se postigne sporazum o teškim pitanjima.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
biti armenac može rezultirati time da vas vide kao neprijatelja, pripadnika neprijateljski nastrojenog naroda.
jermeni tako dobijaju imidž neprijatelja, neprijateljskog naroda.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
nedostatak razvidnih napora vladinih institucija u raspolaganju pomoći eu mogao bi rezultirati ukorom unije.
nedostatak vidljivih napora vladinih institucija da apsorbuju pomoć eu mogao bi da rezultira ukorom unije.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
godinac: neminovno je da će tehnološki napredak rezultirati dosad neviđenim razvojem online sektora.
godinac: tehnološki napredak neizbežno će dovesti do velikog razvoja internet novinarstva.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
europski informativni centar u tuzli slaže se da će članstvo u eu neminovno rezultirati novim razdobljem bilateralnih odnosa.
evropski informativni centar u tuzli slaže se da će članstvo u eu neminovno rezultirati novom erom bilateralnih odnosa.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
dodatne planirane mjere trebale bi rezultirati otkazima, kao i izravnim naknadama u zdravstvenom sektoru i skupljim obrazovanjem.
očekuje se da će nove planirane mere dovesti do otpuštanja, kao i do uvođenja direktnih taksi u zdravstvenom sektoru i visokom obrazovanju.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
navodi se i kako će racije usmjerene protiv pkk vjerojatno biti provođene i u drugim zemljama, te će rezultirati daljnjim uhićenjima.
oni su takođe ukazali da će se akcije protiv pkk verovatno proširiti na druge zemlje i dovesti do novih hapšenja.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
tehnička pogreška srbijanskih vlasti mogla bi rezultirati odgodama u sudskom procesu osobama optuženim za ubojstvo predsjednika vlade srbije zorana Đinđića.
tehnička greška srpskih vlasti mogla bi da dovede do odlaganja u suđenju osobama optuženim za ubistvo predsednika vlade srbije zorana Đinđića.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
porast plaća će, ako ne bude popraćen adekvatnim porastom produktivnosti, uzrokovati ponovni porast inflacije i rezultirati većim, problematičnim vanjskim deficitima.
rastuće plate, ukoliko ne budu praćene adekvatnim rastom produktivnosti, izazvaće ponovni rast inflacije i još veći, preteći, spoljni deficit.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
"očekujem poduzimanje jasnih mjera od strane vlade rs, mjera koje će rezultirati uhićenjem bjegunaca i njihovim izručenjem u haag."
«očekujem da vlada rs preduzme jasne mere za hapšenje begunaca i njihovo izručenje hagu».
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
istaknuo je: "preustroj unmik-a nešto je na čemu provodimo puno vremena. ... [to] neće rezultirati našim napuštanjem bilo koga".
on je istakao: "rekonfiguracija unmik-a je nešto na čemu provodimo puno vremena. ... [to] neće rezultirati našim napuštanjem bilo koga".
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting