Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
imate neprijatelje!!!
du har fiender!
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
tko treba neprijatelje?
vem behöver fiender?
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
i prekrie vode neprijatelje njine, ne ostade nijednoga od njih.
vattnet övertäckte deras ovänner; icke en enda av dem blev kvar.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kad su jahvi mili putovi èovjeèji, i neprijatelje njegove miri s njim.
om en mans vägar behaga herren väl så gör han ock hans fiender till hans vänner.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a ja vam kaem: ljubite neprijatelje, molite za one koji vas progone
men jag säger eder: Älsken edra ovänner, och bedjen för dem som förfölja eder,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
doista, on treba da kraljuje dok ne podloi sve neprijatelje pod noge svoje.
ty han måste regera »till dess han har lagt alla sina fiender under sina fötter».
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
al' jahve podie na brdo sion njegove protivnike i podbada neprijatelje njegove:
»tegelmurar hava fallit, men med huggen sten bygga vi upp nya; mullbärsfikonträd har man huggit ned, men cederträd sätta vi i deras ställe.»
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a strah boji uao je u sva zemaljska kraljevstva kad su èula da je jahve zavojtio na izraelove neprijatelje.
och en förskräckelse ifrån gud kom över alla de främmande rikena, när de hörde att herren hade stritt mot israels fiender.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kad ode u rat na svoje neprijatelje pa ih jahve, bog tvoj, preda u ruke tvoje te ih zarobi,
om herren, din gud, när du drager ut i krig mot dina fiender, giver dem i din hand, så att du tager fångar,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ne uskrati svoje dobrote mome domu dovijeka! kad jahve redom iskorijeni davidove neprijatelje s lica zemlje,
icke skall du väl någonsin taga bort din barmhärtighet från mitt hus, icke ens då när herren har tagit bort alla davids fiender ifrån jorden?»
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
"nego, velim vama koji sluate: ljubite svoje neprijatelje, dobro èinite svojim mrziteljima,
men till eder, som hören mig, säger jag: Älsken edra ovänner, gören gott mot dem som hata eder,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
za koga pak od anðela ikad reèe: sjedi mi zdesna dok ne poloim neprijatelje tvoje za podnoje nogama tvojim!
och till vilken av änglarna har han någonsin sagt: »sätt dig på min högra sida, till dess jag har lagt dina fiender dig till en fotapall»?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a moje neprijatelje - one koji me ne htjedoe za kralja - dovedite ovamo i smaknite ih pred mojim oèima!'"
men dessa mina ovänner, som icke ville hava mig till konung över sig, fören dem hit huggen ned dem här inför mig.»
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ako im tko hoæe nauditi, oganj suèe iz usta njihovih i prodire njihove neprijatelje. doista, htjedne li im tko nauditi, tako treba da pogine.
och om någon vill göra dem skada, så går eld ut ur deras mun och förtär deras ovänner; ja, om någon vill göra dem skada, så skall han bliva dödad på det sättet.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
neprijatelje tvoje koji se dignu protiv tebe jahve æe poloiti preda te potuèene; jednim æe putem izaæi na te, a na sedam putova razbjeat æe se ispred tebe.
när dina fiender resa sig upp mot dig, skall herren låta dem bliva slagna av dig; på en väg skola de draga ut mot dig, men på sju vägar skola de fly för dig.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
jahve je bog ljubomoran i osvetnik! jahve se osveæuje, gospodar srdbe! jahve se osveæuje svojim protivnicima, ustrajan u gnjevu na neprijatelje.
herren är en nitälskande gud och en hämnare, ja, en hämnare är herren, en som kan vredgas. en hämnare är herren mot sina ovänner, vrede behåller han mot sina fiender.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a sam david reèe u duhu svetome: reèe gospod gospodinu mojemu: 'sjedni mi zdesna dok ne poloim neprijatelje tvoje za podnoje nogama tvojim!'
david själv har ju sagt genom den helige andes ingivelse: 'herren sade till min herre: sätt dig på min högra sida, till dess jag har lagt dina fiender dig till en fotapall.'
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ako poðe u rat na svoje neprijatelje te vidi konje, kola i narod brojniji od sebe, ne boj ih se! tÓa s tobom je jahve, bog tvoj, koji te izveo iz zemlje egipatske.
om du drager ut i krig mot dina fiender, och du då får se hästar och vagnar och ett folk som är större än du. så skall du dock icke frukta för dem, ty herren, din gud, är med dig, han som har fört dig upp ur egyptens land.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
"nego, ljubite neprijatelje svoje. Èinite dobro i pozajmljujte ne nadajuæ se odatle nièemu. i bit æe vam plaæa velika, i bit æete sinovi svevinjega jer je on dobrostiv i prema nezahvalnicima i prema opakima."
nej, älsken edra ovänner, och gören gott och given lån utan att hoppas på någon gengäld. då skall eder lön bliva stor, och då skolen i vara den högstes barn; ty han är mild mot de otacksamma och onda.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting