Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
d) vpuštěno do teritoriálních vod:
d) indføres i territorialfarvande:
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
- ochraně teritoriálních a mořských vod a
- beskyttelse af territoriale og marine vande, og
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
b) v teritoriálních vodách členského státu;
b) en medlemsstats territorialfarvande
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 5
Quality:
- provozního vypouštění z lodí v teritoriálních vodách,
- driftsmaessige udtoemninger fra skibe i territorialfarvande ;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
- vysypávání odpadků z lodí v teritoriálních vodách;
- dumpning af affald fra skibe i territorialfarvande ;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
ii) provozního vypouštění z lodí v teritoriálních vodách,
ii) driftsmæssige udtømninger fra skibe i territorialfarvande
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
iii) ukládání odpadů z lodí v teritoriálních vodách;
iii) dumpning af affald fra skibe i territorialfarvande
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
prohlášení společenství k protokolu 1 přílohy v o rozsahu teritoriálních vod
erklæring fra fællesskabet om territorialfarvandenes udstrækning (protokol nr. 1 til bilag v)
Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:
- plující ve vnitřních vodách nebo teritoriálních vodách členského státu nebo
- som opererer i en medlemsstats indre farvande eller søterritorium eller
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
už brzy bude v teritoriálních vodách povolena rybolovnáčinnost jen současným pěti stům tradičních rybářům.
de 500 små kystfiskerfartøjer bliversnart de eneste, der har tilladelse til at drive fiskeri i cyperns territorialfarvande.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
jádrem politiky soudržnosti je podpora skutečné konvergence a omezení socioekonomických a teritoriálních nerovností.
efru retter sin støtte mod en række tematiske prioriteringer, som afspejler eu-samhørighedspolitikkens mål (artiklerne 4, 5 and 6 i efru-forordningen).
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
pevných, položky ex843049, umístěných v teritoriálních vodách členských států nebo mimo ně, nebo
der er stationære (pos. ex843049) og opstillet inden for eller uden for medlemsstaternes territorialfarvande
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
a) jakéhokoli vypouštění odpadních olejů do vnitrozemských povrchových vod, podzemních vod, teritoriálních námořních vod a kanalizačních systémů;
a) udledning af olieaffald i fersk overfladevand, grundvand, territorialfarvand og roerledninger;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
esz pomohla rozvíjet teritoriální dimenze politik zaměstnanosti, což dokládá vznik teritoriálních akčních plánů (viz odstavec 3.4).
ebs har støttet udviklingen af en territorial dimension i beskæftigelsespolitikkerne. de synlige resultater er de territoriale handlingsplaner, som er opstået (se afsnit 3.4).
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Čtvrtletní teritoriální členění údajů je k dispozici od začátku roku 2003.
der er udarbejdet en kvartalsvis geografisk fordeling siden begyndelsen af 2003.
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality: