Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Často se namítá, že rodinné politiky jsou nákladné.
it is sometimes suggested that family policies are costly.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
komise namítá, že tato okolnost je svou povahou zanedbatelná.
26that situation, the commission replies, is by its nature purely marginal.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ohim namítá, že není vázán rigidními požadavky na provádění důkazů.
ohim contends that it is not bound by strict evidential requirements.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Úvodem namítá nepřípustnost celého kasačního opravného prostředku nebo jeho části.
as a preliminary point, it pleads that the appeal is inadmissible in whole or in part.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
spolková republika německo namítá, že jsou splněny obě podmínky uvedené ve výše
the federal republic of germany maintains that the two requirements laid down
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ufex namítá, že toto pravidlo neplatí v německu, Španělsku ani spojeném království.
ufex responds that that is not the case in germany, spain and the united kingdom.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
jak francie vůči společnosti total zcela správně namítá, nelze z čl. 235 odst.
france appears to have deposited the instrument of ratification for the liability convention in its 1969 version on 11 march 1975, 63whilst the original version of the waste framework directive was not adopted by the council until 15 july 1975.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
obyčejně se namítá: ruský lid ještě nevyspěl k „zavedení“ komuny.
we are usually told that the russian people are not yet prepared for the “introduction” of the commune.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
německo proto namítá, že komise již není oprávněna rozhodovat o neslučitelnosti podpory se společným trhem.
germany therefore argues that the commission is no longer authorised to establish the aid’s incompatibility with the common market.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
německo namítá, že banky odstoupily od financování pouze z důvodu změny orientace své obchodní strategie.
germany argues that the banks withdrew from the financing only because of a refocusing of their business strategy.
Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:
jeden z poslanců městského stavu namítá proti ustanovení, které pokládá za krádež také sbírání borůvek a brusinek.
an urban deputy opposed the provision by which the gathering of bilberries and cranberries is also treated as theft.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
"v provolání sovětu", namítá lenin, "není ani slova proniknutého třídním vědomím.
“the appeal of the soviet,” objects lenin, “– there isn’t a word in it imbued with class consciousness.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
1.8 namítá, že sdělení se mělo podrobněji zabývat globalizací a přesunem značného počtu pracovních míst mimo evropskou unii;
1.8 argues that the communication should have looked in greater detail at globalisation and the relocation of a large number of jobs outside the european union;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:
jolie namítá, že je na ní vyvíjen tlak, který "není fér a zakládá se na chybných informacích".
according to jolie, the pressure on her is "unfair and based on false information."
Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
většina těch, kteří jsou proti výzkumu kmenových buněk, nezpochybňuje její vědeckou a lékařskou hodnotou, nýbrž namítá proti používání lidských embryí.
most of those who oppose stem cell research do not question its scientific and medical value, but object to the use of human embryos.
Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:
irsko namítá, že komise neprovedla správný výklad irských právních předpisů, kterými byla provedena směrnice 85/337 v pozměněném znění.
ireland contends that the commission’s analysis of the irish legislation which transposes directive 85/337 as amended is not accurate.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
lucemburská vláda proti tomu namítá, že skutečnost, že podnikatel musí splnit svou oznamovací povinnost teprve „na žádost“, změkčuje tuto zákonnou povinnost.
49in particular, it must be suitable for securing the attainment of the objective which it pursues; and it must not go beyond what is necessary in order to attain that objective. 50
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
finsko tudíž namítá, že hodnota akcií (713092,5 eur) již zahrnuje půjčku, protože cena byla vypočítána na základě čisté hodnoty kk.
finland therefore argues that the price of the shares (eur 713092,50) already includes the loan because that amount was calculated on the basis of kk’s net worth.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
4.4.1 ehsv bere na vědomí zásadu společné a nerozdílné odpovědnosti, proti níž nelze nic namítat.
4.4.1 the eesc takes note of the principle of solidarity, which cannot be questioned.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 4
Quality: