Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: stabilizačních    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Czech

English

Info

Mezinárodní měnový fond uvolňuje velké finanční prostředky na podporu komplexních stabilizačních programů.
http://www.europarl.europa.eu/

The IMF is making available large amounts of financing in support of comprehensive stabilisation programmes.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Věřím, že toto uskupení splní naše očekávání a představí vyvážený program stabilizačních opatření.
http://www.europarl.europa.eu/

I hope that body will fulfil our expectations and present a balanced programme of stabilising measures.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

V tomto období jsme byli svědky podpisu dohod o přidružení a stabilizačních dohod se všemi těmito zeměmi.
http://www.europarl.europa.eu/

This period has seen the signing of association and stabilisation agreements with all those countries.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Vlády, které konsolidovaly, mají široká rozpočtová rozpětí pro uplatnění automatických stabilizačních prvků v době poklesu státních příjmů.
http://www.europarl.europa.eu/

Governments that have consolidated have sufficiently wide budgetary margins for the automatic stabilisers to be brought into effect at a time when State revenue is falling.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

O jakou jde iniciativu a jak může nahradit sociální podporu, kterou členské státy ruší z důvodu svých stabilizačních programů?
http://www.europarl.europa.eu/

What initiative is that, and how can it make up for the social support that Member States are withdrawing for the sake of their stability programmes?
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Proto je-li zapotřebí i nějaký balíček na povzbuzení národních ekonomik, měly by ho zavést zmíněné země, a pak bychom se nemuseli bavit o stabilizačních fondech.
http://www.europarl.europa.eu/

Therefore, if some kind of package is also required as a stimulus for national economies, it should be implemented by the countries mentioned and then we would not be talking about stabilisation funds.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Vyzývám tedy Komisi, aby z dlouhodobého hlediska prosadila plány, jimiž zajistí existenci stabilizačních mechanismů, které přinesou prospěch výrobcům, ale samozřejmě dlouhodobě i spotřebitelům.
http://www.europarl.europa.eu/

I therefore urge the Commission in the long term to come forward with plans to ensure that there will be some sort of stability mechanism for the benefit not only of producers but also, of course, of consumers in the long term.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Zmírnit hořkou příchuť nezávislostí Kosova formou stabilizační a asociační dohody by mohlo být řešením.
http://www.europarl.europa.eu/

Sweetening the pill of Kosovo's independence with a Stabilisation and Association Agreement may be a way forward.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Zaslouží si upřímné blahopřání za podpis Stabilizační a asociační dohody a přijetí nových zákonů, k němuž došlo v říjnu.
http://www.europarl.europa.eu/

It deserves heartfelt congratulations for its signing of the Stability and Association Agreement and the new laws adopted in October.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Byla podepsána stabilizační a asociační dohoda a Černá Hora vykročila na cestu budoucího plného členství v Evropské unii.
http://www.europarl.europa.eu/

The Stabilisation and Association Agreement has been signed and Montenegro has taken its first steps on its way to full membership of the EU.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Prvotní prioritou musí být úspěšné provedení reforem stanovených ve Stabilizační a asociační dohodě.
http://www.europarl.europa.eu/

The initial priority must be the successful implementation of the reforms prescribed by the Stabilisation and Association Agreement.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Také jsem s členskými státy a se srbskými orgány vedl intenzivní diskuse o stabilizační a asociační dohodě.
http://www.europarl.europa.eu/

I have also had intensive discussions with Member States and with the Serbian authorities on the stabilisation and association agreement.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Srbské vládě jsem upřesnil, že podpis stabilizační a asociační dohody je už na dosah.
http://www.europarl.europa.eu/

I have made it clear to the Serbian Government that signature of the SAA is within reach.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Její aktivity umožnily Evropskému parlamentu, aby navrhl podepsání stabilizační a asociační dohody, a to dokonce možná už koncem tohoto roku.
http://www.europarl.europa.eu/

Its activities have allowed the European Parliament to suggest signing of the stabilisation and association agreement, perhaps even by the end of this year.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

jménem skupiny UEN. - (GA) Pane předsedající, Komise brzy přijme rozhodnutí týkající se stabilizační a asociační dohody, která se má uzavřít mezi EU a Srbskem.
http://www.europarl.europa.eu/

Mr President, the Commission will soon be taking a decision on the stabilisation and association agreement to be concluded between the EU and Serbia.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Co se mě týče, mohlo by to otevřít dveře podpisu stabilizační a asociační dohody.
http://www.europarl.europa.eu/

That could also clear the way - as far as I am concerned - for the signing of a Stabilisation and Association Agreement.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Kromě toho každá stabilizační a přístupová dohoda uzavřená mezi Evropskou unií a zeměmi západního Balkánu předpokládá úzkou spolupráci v oblasti energetiky.
http://www.europarl.europa.eu/

In addition, every Stabilisation and Accession Agreement concluded between the European Union and the countries of the western Balkans foresees close cooperation in the area of energy.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Automatické fiskální stabilizační mechanismy jsou v eurozóně poměrně značné a jsou zdrojem silné fiskální podpory pro oslabující ekonomiku.
http://www.ecb.int/

Automatic fiscal stabilisers are relatively large in the euro area and provide a powerful source of fiscal support to a weakening economy.
http://www.ecb.int/

Last Update: 2012-03-19
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:

Jednání byla zaměřena na makroekonomický stabilizační proces Turecka, měnovou a kurzovou politiku Centrální banky Turecka a ekonomickou situaci eurozóny.
http://www.ecb.int/

The discussions focused on Turkey's macroeconomic stabilisation process, the Central Bank of the Republic of Turkey's monetary and exchange rate policy and the economic situation in the euro area.
http://www.ecb.int/

Last Update: 2012-03-19
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:

* Cílová stabilizační dávka závisí na klinické odpovědi.
http://www.emea.europa.eu/

* The Target stabilisation dose will alter depending on clinical response
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  makroekonomický (Czech - English) | spotřebitelům (Czech - English) | automatických (Czech - English)


Users are now asking for help: kereta api (Malay>English) | though (English>Tagalog) | siricote (Spanish>Portuguese) | lawa nyer gerl u (Malay>English) | diagnostic scanners (English>Spanish) | connections (hpd) (English>Spanish) | kontrolliaruannete (Estonian>French) | homeless (English>Tagalog) | superfluous (English>Japanese) | inva-wc (Finnish>English) | kenapa dalam percintaan mesti ada penghalang (Malay>English) | investimenti (Italian>English) | konservatiivsuse (Estonian>French) | jika terdapat sebarang maklumat sila hubungi (Malay>English) | aminopropano (Spanish>French)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语