You searched for: subregionálních [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Czech |
English |
Info |
Je nezbytné, aby byly strategická hodnota evropsko-středomořských vztahů a acquis Barcelonského procesu znovu potvrzeny v podobě regionálních a subregionálních programů a společných obecných zásad dvoustranné spolupráce.
|
It is essential that the strategic value of Euro-Mediterranean relations and the Barcelona Process acquis be reaffirmed in the shape of regional and sub-regional programmes and common guidelines for bilateral cooperation.
|
Last Update: 2012-02-28 |
Kromě toho, těmito novými návrhy na vytvoření subregionálních dohod v rámci regionů s africkými zeměmi, které se chtějí zapojit, by se vytvořila nepřehledná směs různých dohod v sousedících zemích.
|
Furthermore, these new proposals to create subregional agreements within regions with African countries which are willing to sign up would create a spaghetti-like mess of different agreements in neighbouring countries.
|
Last Update: 2012-02-28 |
Mauricius, Seychely, Madagaskar a Komorské ostrovy sjednaly subregionální dohodu o hospodářském partnerství; západní a střední Afrika nepředložily žádné nabídky na přístup na trh, a tak se musí vyrovnávat se všeobecným systémem celních preferencí.
|
Mauritius, Seychelles, Madagascar and Comoros have agreed a subregional EPA; West and Central Africa have put forward no market access offers and so face GSP.
|
Last Update: 2012-02-28 |
Při čtení zpráv jsem se skutečně utvrdila v přesvědčení, že ačkoli jsou základním kamenem Evropské politiky sousedství bilaterální vztahy, mnoho výzev a příležitostí, které před námi stojí, si podle mého názoru vyžaduje reakci na subregionální či regionální úrovni, což již zde zaznělo.
|
Reading the reports has indeed reinforced my conviction that, while bilateral differentiated relations remain the cornerstone of the European neighbourhood policy (ENP), many of the challenges and opportunities before us require, I think, a response at subregional or regional level, as we have already said.
|
Last Update: 2012-02-28 |
Evropská komise prohlašuje, že se jí podařilo dosáhnout prozatímní dohody jak s jednotlivými státy, tak se subregionálními skupinami.
|
The European Commission claims to have been successful in its pursuit of an interim agreement with both individual states and subregional groups.
|
Last Update: 2012-02-28 |
Budou otevřené pro celou řadu zainteresovaných stran: evropské a africké parlamenty, místní orgány, evropské a africké občanské společnosti, africké subregionální organizace, výzkumné instituty, specializované mezinárodní organizace a instituty a soukromý sektor.
|
These will be open to participation by a large number of stakeholders: European and African parliaments, local authorities, European and African civil society, African sub-regional organisations, research institutes, specialised international organisations and institutes, and the private sector.
|
Last Update: 2012-02-28 |
Nemohl jsem hlasovat pro tento text, protože jedním z cílů strategického partnerství je uzavřít dohody o subregionálním partnerství se Střední Amerikou, Peru a Kolumbií a zeměmi sdružení Mercosur, a to navzdory státnímu převratu v Hondurasu a nelegitimní vládě, kterou v důsledku tohoto převratu sestavil Porfirio Lobo.
|
I was not able to vote in favour of this text because one of the objectives of the strategic partnership is to conclude subregional partnership agreements with Central America, Peru and Colombia, and Mercosur, despite the coup d'état in Honduras and the illegitimate Government that Porfirio Lobo has formed as a result.
|
Last Update: 2012-02-28 |
Pane předsedající, ustavující summit Unie pro Středomoří si, jak víte, vytyčil tři cíle: znovuoživení evropsko-středomořských vztahů, změnu institucionálního řízení těchto vztahů ve prospěch společného vedení iniciativy a konečně krystalizaci mnohostranné spolupráce mezi Evropskou unií a jejími středomořskými partnery při práci na projektech, které přinesou subregionální integraci a které by mohly přispět ke zmenšování rozdílů ve vývoji mezi oběma břehy Středozemního moře.
|
Mr President, the constituent summit of the Union for the Mediterranean had, as you know, the triple objective of reinjecting political vigour into Euro-Mediterranean relations, of changing the institutional governance of these relations in favour of a joint leadership of the initiative and, finally, of crystallising multilateral cooperation between the European Union and its Mediterranean partners around structural projects, which will bring sub-regional integration and are likely to reduce the discrepancies in development between the two sides of the Mediterranean.
|
Last Update: 2012-02-28 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: institucionálního (Czech - English) | středomořskými (Czech - English)
Users are now asking for help: redstone (English>German) | zadbaj (Polish>Russian) | hübridisatsiooni (Estonian>German) | j'ai vignt gommes dans mon sac a dos (French>English) | root beer (English>Portuguese) | prugne secche (Italian>English) | elena eres tan hermosa (Spanish>Russian) | spitfire (English>Spanish) | departement des boucbes de l?isfel (French>English) | redstone ore (English>German) | kalatalousrahastolla (Finnish>English) | mapa (Catalan>Dutch) | razpoložljive (Polish>German) | rozdzielczością (Polish>German) | karty do telefonów (Polish>German)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语