Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
politická vůle udržet celý proces v chodu byla nahlodána.
the political will to keep the process moving forward has eroded.
Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:
v chodu je „korekce“
“correction” is in vogue
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
dobře, doufám, že jste schopni udržet podnik v chodu.
well, i hope you are able to keep it running.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
vývozem podaří udržet v Čr
by the export
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
tvé nohy v chodu nekonečně dlouho
your legs go on forever
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
dejte želé místo udržet v kladině.
put jellies place to keep in balance beam.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
zablokujte startér, když je motor v chodu.
lock the starter when the engine is running.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
dokumenty a velké sumy peněz udržet v bezpečí.
documents and large sums of money to keep safe.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
nato tedy zůstává v chodu – a v afghánistánu.
so nato remains in business, and in afghanistan.
Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:
jedním z těchto cílů právě bylo udržet v chodu hornictví a zejména na něj vázaná pracovní místa.
keeping the coal mining industry going, in particular the jobs associated with it, was one such aim.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 3
Quality:
jak jste zadali durbanu udržet v druhém levém pruhu.
as you enter durban keep in the second left lane.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
antivirus pro 2017 navíc může bránit potřebným aplikacím v chodu.
what’s more, antivirus pro 2017 may also prevent legitimate software applications from running.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: