You searched for: výdělečně [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Czech |
English |
Info |
Pouze třetina osob samostatně výdělečně činných jsou ženy.
|
Only one-third of selfemployed workers are women.
|
Last Update: 2012-02-28 |
Rovné zacházení pro muže a ženy samostatně výdělečně činné (
|
Equal treatment between men and women engaged in a self-employed capacity (
|
Last Update: 2012-02-28 |
Rovné zacházení pro muže a ženy samostatně výdělečně činné (
|
Equal treatment between self-employed men and women (
|
Last Update: 2012-02-28 |
To se týká jak osob samostatně výdělečně činných, tak zaměstnanců.
|
That applies to the self-employed just as much as to those in employment.
|
Last Update: 2012-02-28 |
Je prostě nemožné kontrolovat pracovní dobu osob samostatně výdělečně činných.
|
It is simply impossible to control the working hours of self-employed people.
|
Last Update: 2012-02-28 |
Všem výdělečně činným osobám je třeba zaručit slušný příjem.
|
All wage earners in Europe must be guaranteed an acceptable income.
|
Last Update: 2012-02-28 |
Sociální opatření se týkají rybářů samostatně výdělečně činných i zaměstnanců.
|
The social measures apply to self-employed fishermen as well as to employees.
|
Last Update: 2012-02-28 |
Bylo důležité, aby byla posílena ochrana, samostatně výdělečně činných žen.
|
It was important to strengthen the protection of self-employed women.
|
Last Update: 2012-02-28 |
Rovné zacházení pro muže a ženy samostatně výdělečně činné (rozprava)
|
Equal treatment between men and women engaged in an activity in a self-employed capacity (debate)
|
Last Update: 2012-02-28 |
Není třeba chránit osoby samostatně výdělečně činné před jimi samými.
|
There is no need to protect the self-employed from themselves.
|
Last Update: 2012-02-28 |
Tématem je rovné zacházení pro muže a ženy samostatně výdělečně činné.
|
The subject is 'equal treatment between men and women engaged in an activity in a self-employed capacity'.
|
Last Update: 2012-02-28 |
Stejně tak je nanejvýš důležité zlepšit situaci samostatně výdělečně činných žen.
|
In a similar vein, it is crucial to improve the status of women engaged in a self-employed capacity.
|
Last Update: 2012-02-28 |
To vy chcete tyto osoby samostatně výdělečně činné vyloučit z působnosti směrnice.
|
It is you who wish to remove the self-employed from the directive.
|
Last Update: 2012-02-28 |
Pro takové lidi by bylo vhodnější označení "domnělé osoby samostatně výdělečně činné”.
|
For such people, the term 'putative self-employed' would be more appropriate.
|
Last Update: 2012-02-28 |
Existují však osoby samostatně výdělečně činné, které nejsou klasifikovány jako zaměstnanci.
|
However, there are also self-employed people who are not classed as employees.
|
Last Update: 2012-02-28 |
Je zjevné, že někteří zaměstnanci se prohlašují za samostatně výdělečně činné, ale nejsou.
|
It is clear that certain workers claim to be self-employed but are not.
|
Last Update: 2012-02-28 |
Debaty o zahrnutí řidičů, kteří jsou osobami samostatně výdělečně činnými, probíhají již dlouho.
|
Discussions about the inclusion of self-employed drivers have been going on for a long time.
|
Last Update: 2012-02-28 |
Měli bychom se obávat nerovnováhy mezi výdělečně činným obyvatelstvem a lidmi, kteří jsou závislí?
|
Should we fear an imbalance between the working population and those who are dependent?
|
Last Update: 2012-02-28 |
Jako zákonodárci nesmíme podněcovat k tomu, aby v Evropě bylo více samostatně výdělečně činných řidičů.
|
As legislators, we must not create incentives for there to be more self-employed drivers in Europe.
|
Last Update: 2012-02-28 |
Pokud bude tento právní předpis zahrnovat osoby samostatně výdělečně činné, bude ve skutečnosti nevymahatelný.
|
This legislation, if it includes self-employed, will be virtually unenforceable.
|
Last Update: 2012-02-28 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: klasifikovány (Czech - English) | obyvatelstvem (Czech - English)
Users are now asking for help: onbeschikbaarheid (Dutch>French) | asuinpaikastasi (Finnish>Estonian) | tricheuse (French>Portuguese) | yritysneuvostodirektiivin (Finnish>English) | we are not responsible for any customs taxes (English>Portuguese) | acolhimento (Portuguese>English) | »maelkebaserede (Danish>Swedish) | i spent my time strolling about the streets (English>Arabic) | and the rice crop was the worst in 10 years (English>Arabic) | droge voeding (Dutch>French) | [emv] (German>English) | evidently (Spanish>English) | uenos (Danish>Slovak) | europaea (Spanish>English) | opak (Polish>Russian)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语