Results for nemocí translation from Czech to Esperanto

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Czech

Esperanto

Info

Czech

nemocí

Esperanto

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Czech

Esperanto

Info

Czech

potom pak po všem ranil jej hospodin na střevách jeho nemocí nezhojitelnou.

Esperanto

kaj post cxio cxi tio la eternulo frapis liajn internajxojn per nesanigebla malsano.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

tresce i bolestí na lůži jeho, a všecky kosti jeho násilnou nemocí,

Esperanto

ankaux per malsano sur lia lito li avertas lin, kiam cxiuj liaj ostoj estas ankoraux fortaj.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

kterýž by mohl, jakž sluší, lítost míti nad neznajícími a bloudícími, jsa i sám obklíčen nemocí.

Esperanto

povante indulgi tiujn, kiuj estas malkleraj kaj erarantaj, tial, ke li mem estas cxirkauxata de malforteco;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

a v touž hodinu mnohé uzdravil od neduhů, od nemocí a duchů zlých, a slepým mnohým zrak dal.

Esperanto

en tiu horo li sanigis multajn je malsanoj kaj pestoj kaj malbonaj spiritoj; kaj al multaj blinduloj li redonis vidpovon.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

ty pak nemocen budeš těžce nemocí střev svých, až z tebe vyjdou střeva tvá pro nemoc rozmáhající se den ode dne.

Esperanto

kaj vi mem havos grandan malsanon, malsanon en viaj internajxoj tian, ke pro la malsano elfalados viaj internajxoj cxiutage.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

potom léta třidcátého devátého kralování svého nemocen byl aza na nohy své těžkou nemocí, a však v nemoci své nehledal boha, ale lékařů.

Esperanto

en la tridek-nauxa jaro de sia regxado asa malsanigxis je siaj piedoj; tre forta farigxis lia malsano; sed ecx en sia malsano li turnis sin ne al la eternulo, sed al kuracistoj.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

(a aj, žena, kteráž nemocí svou trápena byla ode dvanácti let, přistoupivši pozadu, dotkla se podolka roucha jeho.

Esperanto

kaj jen virino, kiu jam dek du jarojn havis sangofluon, venis malantaux lin kaj tusxis la randon de lia mantelo;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

i ženy některé, kteréž byly uzdraveny od duchů zlých a od nemocí: maria, jenž slove magdaléna, z nížto bylo sedm ďáblů vyšlo,

Esperanto

kaj iuj virinoj, kiuj estis resanigitaj je malbonaj spiritoj kaj malsanoj:maria, kiu estis nomata magdalena, el kiu eliris sep demonoj,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

nejpohrdanější zajisté a nejopovrženější byl z lidí, muž bolestí, a kterýž zkusil nemocí, a jako ukrývající tvář svou; nejpohrdanější, pročež jsme ho za nic nevážili.

Esperanto

li estis malestimata kaj evitata de homoj, viro suferanta kaj malsana; kaj kiel iganta deturni de li la vizagxon, li estis malestimata, kaj li havis por ni nenian valoron.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

nemoc

Esperanto

malsano

Last Update: 2015-06-08
Usage Frequency: 21
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
7,742,648,270 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK