Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
parlament nepodpořil novelu osvobozující tymošenkovou
le parlement n'a pas ratifié l'amendement pour la libération de tymosenko
Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:
v srbsku: přijmout novelu zákona o úpadku.
en serbie: adopter la loi modifiée sur les faillites.
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
na začátku roku 2010 chce vládat podat do parlamentu novelu vysokoškolského zákona.
début 2010, le gouvernement souhaite déposer au parlement un amendement à la loi sur les établissements d'enseignement supérieur.
Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:
parlament novelu v prvním čtení schválil na svém minulém plenárním zasedání v bruselu.
le parlement a voté le rapport de frederika brepoels (ppe/de,
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
jednotka aplikuje tuto novelu v účetních obdobích počínajících 1. ledna 2005 nebo později.
une entité doit appliquer cet amendement au titre de périodes annuelles ouvertes à compter du 1er janvier 2005.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Účetní jednotka použije tuto novelu pro roční období začínající 1. lednem 2009 nebo později.
une entité doit appliquer ces amendements pour les périodes annuelles ouvertes à compter du 1er janvier 2009.
Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
navrženou novelu prvnch předpisů přijmou evropsk parlament a rada ministrů v rmci řdnho legislativnho postupu.
les propositions dactualisation des rgles en vigueur seront adoptes par le parlement europen et le conseil statuant conformment la procdure lgislative ordinaire.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
pokud jednotka aplikuje ifrs 2 v dřívějším účetním období, použije tuto novelu pro toto dřívější období.
si une entité applique l’ifrs 2 au titre d’une période antérieure, cet amendement doit s’appliquer à cette période antérieure.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
novelu směrnice „televize bez hranic“ z roku 1989 navrhla komise dne 13. prosince 2005 (viz
la modernisation de la directive "télévision sans frontières" de 1989 a été proposée par la commission le 13 décembre 2005 (voir
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
rozšíření působnosti licence evropských železničních operátorů (novela směrnice 95/18/es)2;
élargissement du champ d'application de la licence européenne des entreprises ferroviaires (modification de la directive 95/18/ce);2
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 4
Quality: