Results for opravljanja translation from Czech to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Czech

French

Info

Czech

opravljanja

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Czech

French

Info

Czech

v primeru opravljanja storitev podjetje pripozna porabo kot odhodek, ko samo prejme te storitve.

French

dans le cas de la fourniture de services, l'entité comptabilise la dépense en tant que charge lorsqu'elle reçoit les services en question.

Last Update: 2010-08-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

takšen ukrep dejansko povzroča prepoved opravljanja letov za vse prevoznike, ki jih je certificirala indonezija.

French

cette mesure équivaut, dans la pratique, à infliger une interdiction d'exploitation à tous les transporteurs certifiés en indonésie.

Last Update: 2010-08-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

komisija sodi, da je na to imenovanje mogoče gledati kot na zaupanje opravljanja storitve splošnega gospodarskega interesa.

French

komisija sodi, da je na to imenovanje mogoče gledati kot na zaupanje opravljanja storitve splošnega gospodarskega interesa.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

seznam letalskih prevoznikov, katerih dejavnosti so predmet omejitve opravljanja dejavnosti v skupnosti [1]

French

liste des transporteurs aÉriens faisant l'objet de restrictions d'exploitation dans la communautÉ [1]

Last Update: 2010-08-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

474/2006 o vzpostavitvi seznama skupnosti o letalskih prevoznikih, za katere velja prepoved opravljanja letov v skupnosti

French

modifiant le règlement (ce) no 474/2006 de la commission établissant la liste communautaire des transporteurs aériens qui font l'objet d'une interdiction d'exploitation dans la communauté

Last Update: 2010-08-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

474/2006 o vzpostavitvi seznama skupnosti o letalskih prevoznikih, za katere velja prepoved opravljanja letov v skupnosti besedilo velja za egp

French

règlement (ce) n° 787/2007 de la commission du 4 juillet 2007 modifiant le règlement (ce) n° 474/2006 de la commission établissant la liste communautaire des transporteurs aériens qui font l'objet d'une interdiction d'exploitation dans la communauté texte présentant de l'intérêt pour l'eee

Last Update: 2010-08-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

rezultati teh preverjanj kažejo, da resne ugotovitve več preverjanj na istih območjih kot pred uvedbo omejitev opravljanja dejavnosti dokazujejo sistemske varnostne pomanjkljivosti in lahko pomembno vplivajo na varnost letov.

French

ces inspections ont permis d'observer une récurrence des constats graves effectués sur les mêmes points qu'avant l'instauration des restrictions d'exploitation, révélant des insuffisances systémiques en matière de sécurité susceptibles d'avoir une incidence significative sur la sécurité des activités.

Last Update: 2010-08-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

marca 2006 je vzpostavila seznam skupnosti o letalskih prevoznikih, za katere velja prepoved opravljanja letov v skupnosti iz poglavja ii uredbe (es) št.

French

(1) le règlement (ce) no 474/2006 de la commission du 22 mars 2006 a établi la liste communautaire des transporteurs aériens qui font l'objet d'une interdiction d'exploitation dans la communauté, visée au chapitre ii du règlement (ce) no 2111/2005 [2].

Last Update: 2010-08-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

februarja 2007 omejitve opravljanja dejavnosti v skladu z odločitvijo pristojnih organov ruske federacije, rezultati obiska kažejo, da po uvedbi omejitev opravljanja dejavnosti in izdajanja dovoljenj pred leti na splošno vse družbe natančno nadzorujejo pristojni organi.

French

(53) en ce qui concerne les neuf transporteurs soumis à des restrictions d'exploitation par décision des autorités compétentes de la fédération de russie depuis le 12 février 2007, la visite a permis de constater que, globalement, toutes les compagnies confirment faire l'objet d'une surveillance étroite depuis la mise en place des restrictions d'exploitation et des autorisations de vol préalables par les autorités compétentes.

Last Update: 2010-08-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

direktiva 2004/17/es se ne uporablja za naročila, ki jih oddajo naročniki in katerih namen je omogočanje opravljanja domačih in mednarodnih storitev hitre pošte in kurirskih storitev v italiji.

French

la directive 2004/17/ce ne s'applique pas aux marchés attribués par des pouvoirs adjudicateurs dans le but de permettre la prestation de services de courrier exprès et de messagerie en italie.

Last Update: 2010-09-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

217 | | ali najhujša obolenja, ki so posledica opravljanja dela ali zaradi katerega se je obolenje poslabšalo, omejuje sposobnost osebe za opravljanje vsakodnevnih dejavnosti na delu in drugod?

French

217 | | est-ce que le problème de santé le plus grave causé ou aggravé par le travail limite la capacité à effectuer des activités quotidiennes normales soit au travail soit en dehors du travail ?

Last Update: 2010-08-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

to zadeva zlasti svobodo združevanja in dejansko priznanje pravice do pogajanj za sklenitev kolektivnih pogodb ter odpravo diskriminacije pri zaposlovanju in opravljanju poklica.

French

il s'agit en particulier de la liberté d'association et de la reconnaissance effective du droit à la négociation collective des travailleurs et, de l'élimination de la discrimination en matière d'emploi et de profession.

Last Update: 2010-09-24
Usage Frequency: 4
Quality:

Get a better translation with
7,724,648,260 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK