Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
mas spolupracovala s:
ces projets impliquaient:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Úzce spolupracovala s prozatímními institucemi samosprávy.
elle a coopéré étroitement avec les institutions provisoires d’administration autonome.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
do současnosti agentura spolupracovala především s námořníky.
jusqu’à présent, l’agence travaillait surtout avec des marins.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
po pádutalibanu spolupracovala eu s ostatními dárci naobnově země.
après la chute des talibans, l’ue a travaillé en collaborationavec d’autres bailleurs de fonds à la reconstructiondupays.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
těsněji spolupracovala se světovým fondem v přijímajících zemích;
de collaborer plus étroitement avec le fonds mondial dans les pays bénéficiaires;
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
ve věci modernizace komise rovněž úzce spolupracovala s ukrajinskými orgány.
la commission a également noué une collaboration étroite avec les autorités ukrainiennes sur les questions de modernisation.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
jedna společnost spolupracovala plně, zatímco jiná spolupracovala pouze částečně.
une société a pleinement coopéré tandis qu'une autre n'a coopéré que partiellement.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
na realizaci pilotního projektu evropská komise úzce spolupracovala s evropským parlamentem.
la commission européenne a travaillé en étroite collaboration avec le parlement européen pour lancer ce projet pilote.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
komise umožní přijímající zemi, aby při šetření všemi možnými způsoby spolupracovala.
la commission donne au pays bénéficiaire intéressé la possibilité de coopérer à l'enquête.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
jedna společnost navíc spolupracovala pouze částečně, protože neposkytla informace o objemech výroby.
en outre, une société n’a que partiellement coopéré dans la mesure où elle n’a fourni aucune information sur les volumes de production.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
komise úzce spolupracovala s maďarskými orgány, zejména s maďarským energetickým úřadem.
la commission a coopéré étroitement avec les autorités hongroises, notamment avec le bureau de l'énergie hongrois.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
(30) společnost akzo i společnost atofina s komisí spolupracovaly.
(30) akzo et atofina ont coopéré avec la commission dans le cadre de son enquête.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality: