Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: hdptc    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Czech

German

Info

Údaje o HDPtc z let 1991 až 1995 budou zjištěny způsobem uvedeným ve směrnici 89/130/EHS, Euratom.

Die Daten für das BIPmp der Jahre 1991 bis 1995 ergeben sich aus der Anwendung der Richtlinie 89/130/EWG, Euratom.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference: Anonymous

3. Podíl členského státu na HDPtc Společenství odpovídá jeho procentním podílu na kumulovaném HDPtc členských států za pět let.

(3) Der Anteil eines Mitgliedstaats am BIPmp der Gemeinschaft entspricht seinem prozentualen Anteil am kumulierten BIPmp der Mitgliedstaaten während der fünf Jahre.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference: Anonymous

HDPtc představuje konečný výsledek výrobní činnosti rezidentských výrobních jednotek. HDPtc může být podle ESA vykazován třemi metodami.

Das BIPmp ist das Ergebnis der Produktionstätigkeit der gebietsansässigen produzierenden Einheiten. Das BIPmp kann nach dem ESVG nach drei Ansätzen präsentiert werden:

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference: Anonymous

Váha národní centrální banky v klíči je aritmetickým průměrem podílů dotyčného členského státu na počtu obyvatel a na HDPtc Společenství.

Das Gewicht einer nationalen Zentralbank im Schlüssel entspricht dem arithmetischen Mittel des Anteils des betreffenden Mitgliedstaats an der Bevölkerung und am BIPmp der Gemeinschaft.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference: Anonymous

3. Podílem členského státu na HDPtc Společenství je jeho podíl na celkové výši HDPtc členských států za pět let vyjádřený v procentech.

(3) Der Anteil eines Mitgliedstaats am BIPmp der Gemeinschaft entspricht seinem prozentualen Anteil am kumulierten BIPmp der Mitgliedstaaten während fünf Jahren.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference: Anonymous

Pokud jde o HDPtc, použijí se údaje za roky 1987 až 1991. Údaje o HDPtc každého členského státu se vyjadřují v národních měnách v běžných cenách.

Bezueglich des BIPmp werden die Angaben für die Jahre 1987 bis 1991 herangezogen. Die Angaben über das BIPmp eines Mitgliedstaates werden in der betreffenden Landeswährung zu jeweiligen Preisen ausgedrückt.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference: Anonymous

HDPtc (N1) je rozdíl mezi produkcí výrobků a služeb (P10) a mezispotřebou (P20) plus DPH (R21) a čistá dovozní cla (bez DPH) (R29).

Das BIPmp (N1) ist der Saldo aus der Produktion von Waren und Dienstleistungen (P10) und den Vorleistungen (P20), zuzueglich der nichtabzugsfähigen Mehrwertsteuer (R21) und der Nettöinfuhrabgaben ohne Mehrwertsteuer (R29).

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference: Anonymous

Údaje o HDPtc budou brány pro každý rok z let 1991 až 1995. Údaje o HDPtc každého členského státu budou vyjádřeny v národní měně v běžných cenách.

Zur Erfassung des BIPmp werden die Daten für die Jahre 1991 bis 1995 verwendet. Das BIPmp eines Mitgliedstaats wird in der betreffenden Landeswährung zu jeweiligen Preisen ausgedrückt.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference: Anonymous

vzhledem k tomu, že pro sestavování HDPtc pomocí výrobní a důchodové metody je důležitým základem zaměstnanost, která k HDPtc přispívá, a že při výpočtu svého HDPtc používají členské státy alespoň jednu z těchto dvou metod;

Die Gesamtheit der Erwerbstätigkeiten, die zum BIPmp beitragen, ist bei der Berechnung des BIPmp über die Produktions-und die Einkommensseite von Bedeutung. Die Mitgliedstaaten wenden mindestens einen dieser beiden Ansätze zur Berechnung des BIPmp an.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference: Anonymous

Počet obyvatel a hrubý domácí produkt v tržních cenách (dále jen "HDPtc") jsou definovány podle Evropského systému integrovaných hospodářských účtů (ESA) ve znění, které se používá pro uplatňování směrnice 89/130/EHS, Euratom. HDPtc se rozumí HDPtc, jak je vymezen v článku 2 uvedené směrnice.

Die Bevölkerung und das Bruttoinlandsprodukt zu Marktpreisen (nachstehend%quot%BIPmp%quot% genannt) sind durch das Europäische System Volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen (ESVG) in der für die Anwendung der Richtlinie 89/130/EWG, Euratom verwendeten Fassung definiert. Das BIPmp entspricht dem BIPmp in der Definition von Artikel 2 derselben Richtlinie.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  hospodářských (Czech - German) | společenství (Czech - German)


Users are now asking for help: waning sign (English>Tagalog) | 予備端子 (Japanese>English) | segredo (Portuguese>English) | guzelsın (Spanish>English) | hexyl cinnamal (Spanish>English) | l?habit ne fait pas le moine (French>Arabic) | pelahu (Malay>Chinese (Simplified)) | kuvert (Swedish>English) | som (German>Swedish) | rajatarkastusasemista (Finnish>Slovenian) | cera (Italian>German) | traction (English>Danish) | file (French>Italian) | wallter (English>Tagalog) | prosaico (Spanish>English)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语