Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
nejsou dostupné údaje o tom, zda podání 23valentní pneumokokové polysacharidové vakcíny primárně neimunizovaným dětem nebo dětem primárně imunizovaným přípravkem prevenar by mohlo vést ke snížené odpovědi na následné dávky přípravku prevenar.
es liegen keine daten vor die zeigen, ob die gabe eines 23-valenten pneumokokken-polysaccharidimpfstoffes an ungeimpfte kinder oder an kinder, die mit prevenar geimpft wurden, zu einer eingeschränkten immunantwort gegenüber weiteren prevenar-dosen führen könnte.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
nejsou dostupné údaje o tom, zda podání 23 - valentní pneumokokové polysacharidové vakcíny primárně neimunizovaným dětem nebo dětem primárně imunizovaným prevenarem by mohlo vést ke snížené odpovědi na následné dávky prevenaru.
es liegen keine daten vor die zeigen, ob die gabe eines 23-valenten pneumokokken-polysaccharidimpfstoffes an ungeimpfte kinder oder an kinder, die mit prevenar geimpft wurden, zu einer eingeschränkten immunantwort gegenüber weiteren prevenar-dosen führen könnte.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 4
Quality:
séra specifity anti-d + c nebo anti-d + e lze získat přímo z krve imunizovaných osob nebo je lze připravit smícháním séra anti-d se séry anti-c nebo anti-e. pokud reakce probíhá za podmínek stanovených výrobcem, obě protilátky musí být v daném séru účinné současně. každé sérum musí reagovat se všemi druhy červených krvinek, které by reagovaly s jednou z protilátek v nich obsažených, a nesmí reagovat s červenými krvinkami, které v případě séra anti-d + c neobsahují antigen c ani antigen d a v případě séra anti-d + e neobsahují antigen d ani antigen e. příslušné titry by neměly být nižší než titry stanovené pro protilátky v nich obsažené, avšak v případě séra anti-d + c (což je častá kombinace v séru imunizovaných osob) je třeba, aby titr anti-c byl nejméně 32 a v případě séra anti-d + e je třeba, aby titr anti-e nebyl nižší než 8. pokud je sérum určeno k použití při zkoušce na podložním sklíčku podle diamonda a abelsona, doba aglutinace u všech druhů reagujících červených krvinek by neměla být kratší než doba stanovená pro protilátky v nich obsažené.b. Činidla jinÉho neŽ lidskÉho pŮvodu
sera der spezifität anti-d + -c und der spezifität anti-d + -e können unmittelbar aus dem blut immunisierter personen gewonnen werden oder können durch mischen von anti-d mit anti-c oder anti-e serum hergestellt werden. in einem gegebenen serum müssen beide antikörper unter den vom hersteller festgelegten reaktionsbedingungen gleichzeitig wirksam sein. jedes serum muß bei allen denjenigen roten blutkörperchen eine reaktion hervorrufen, die bei einem der beiden antikörper, aus denen sich das serum zusammensetzt, eine reaktion zeigen würde; bei roten blutkörperchen, die weder c-noch d-antigen im falle von anti-d + -c und weder d-noch e-antigen im falle von anti-d + -e enthalten, dürfen sie jedoch keine reaktion bewirken. die titer dürfen nicht niedriger sein als die, wie sie bei den beiden antikörpern, aus denen sich das serum zusammensetzt, gefordert werden; im falle von anti-d + -c (eine häufige kombination im serum immunisierter personen) soll der anti-c titer jedoch nach möglichkeit nicht weniger als 1: 32 und im falle von anti-d + -e soll der anti-e titer nach möglichkeit nicht weniger als 1: 8 betragen. ist ein serum zur verwendung auf objektträgern gemäß dem test nach diamond und abelson bestimmt, so soll die agglutinationszeit bei allen arten roter blutkörperchen, die eine reaktion zeigen, nicht geringer sein als bei den anteiligen antikörpern.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference: