Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: intenzivní    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Czech

German

Info

Jednotka intenzivní péče

Intensivstation

Last Update: 2012-03-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia

Dlouhé intenzivní třepání může lék poškodit.
http://www.emea.europa.eu/

Längeres heftiges Schütteln kann das Arzneimittel schädigen.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-12
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Děti po předchozí intenzivní léčbě, nepotencovaný přípravek Agenerase
http://www.emea.europa.eu/

Stark vorbehandelte Kinder, „ ungeboostertes“ Agenerase
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-12
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Může vést k intenzivní a dlouhotrvající bolesti a zjizvení.
http://www.emea.europa.eu/

Der Ausschlag kann zu starkem und lang anhaltendem Schmerz führen und Narben hinterlassen.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-12
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Všechny nežádoucí účinky byly obvykle mírné nebo středně intenzivní.
http://www.emea.europa.eu/

Diese Nebenwirkungen waren in der Regel leicht oder mäßig schwer.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-12
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Delší intenzivní třepání může vést k denaturaci léčivé látky.
http://www.emea.europa.eu/

Längeres kräftiges Schütteln kann zur Denaturierung des arzneilich wirksamen Bestandteils führen.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-12
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Zrakové vjemy byly obecně zaznamenány jako mírně až středně intenzivní.
http://www.emea.europa.eu/

Die Intensität der Phosphene wurde in der Regel als leicht bis mäßig beschrieben.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-12
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

jste prodělali intenzivní vnější srdeční masáž v průběhu posledních 10 dnů
http://www.emea.europa.eu/

eine externe Herzmassage innerhalb der letzten 10 Tage erhalten haben
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-12
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Léčba je podpůrná (symptomatická léčba na jednotkách intenzivní péče).
http://www.emea.europa.eu/

(symptomatische Maßnahmen auf Intensivstationen).
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-12
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Léčba je podpůrná (symptomatická léčba na jednotkách intenzivní péče).
http://www.emea.europa.eu/

Die Behandlung ist unterstützend (symptomatische Maßnahmen auf Intensivstationen).
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-12
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Oxid dusnatý musí být předepisován pod dohledem zkušeného lékaře novorozenecké intenzivní péče.
http://www.emea.europa.eu/

Die Verordnung von Stickstoffmonoxid muss von einem Arzt überwacht werden, der über Erfahrung in der intensivmedizinischen Betreuung von Neugeborenen verfügt.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-12
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Vynechání jídla nebo neplánovaná, intenzivní fyzická zátěž může vést k hypoglykemii.
http://www.emea.europa.eu/

Durch den Wegfall einer Mahlzeit oder durch unvorhergesehene körperliche Anstrengungen kann es el
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-12
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Je třeba provést symptomatickou terapii respirační deprese s následnou standardní intenzivní péčí.
http://www.emea.europa.eu/

Eine symptomatische Behandlung der Atemdepression und intensivmedizinische Standardmaßnahmen sind einzuleiten.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-12
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

V případě (závažného) předávkování, je indikována hospitalizace na jednotce intenzivní péče.
http://www.emea.europa.eu/

Im Falle einer (schweren) Überdosierung ist eine intensivmedizinische Behandlung in einem Krankenhaus angezeigt.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-12
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

tro Vynechání jídla nebo neplánovaná, intenzivní fyzická zátěž může vést k hypoglykemii.
http://www.emea.europa.eu/

Durch den Wegfall einer Mahlzeit oder durch unvorhergesehene körperliche Anstrengungen kann es el
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-12
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Pokud to vyžaduje klinický stav pacienta, je důležitá léčba na jednotce intenzivní péče.
http://www.emea.europa.eu/

Eine Intensivbehandlung kann – abhängig vom klinischen Zustand des Patienten – notwendig sein.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-12
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

V případě intenzivní péče je třeba věnovat zvláštní pozornost zajištění respiračních nebo kardiovaskulárních funkcí.
http://www.emea.europa.eu/

Atem- und Kreislauffunktion sollten unter Intensivpflege besonders überwacht werden.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-12
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Obecně je zvýšení středně intenzivní a není natolik velké, aby bylo nutno dávku upravovat.
http://www.emea.europa.eu/

Im Allgemeinen handelte es sich nur um einen mäßigen Anstieg der Konzentration, der nicht ausreicht, um eine Dosisanpassung zu rechtfertigen.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-12
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Léčba přípravkem Pedea se provádí pouze na novorozenecké jednotce intenzivní péče pod dohledem zkušeného neonatologa.
http://www.emea.europa.eu/

Die Behandlung mit Pedea kann nur in der Neugeborenenintensivstation unter Aufsicht eines erfahrenen Neonatologen durchgeführt werden.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-12
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Po zahojení puchýřů pásového oparu může bolest trvat po celé měsíce nebo roky a může být intenzivní.
http://www.emea.europa.eu/

Nachdem die Gürtelrose-Bläschen abgeheilt sind, kann der Schmerz über Monate oder Jahre andauern und sehr stark sein.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-12
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  kardiovaskulárních (Czech - German) | předávkování (Czech - German) | předepisován (Czech - German)


Users are now asking for help: alkuperäsääntöjärjestelmän (Finnish>Maltese) | vicealmirante (Spanish>English) | no te he visto (Spanish>English) | ai vittu (Finnish>Italian) | guerrillear (Spanish>Greek) | die leistungen hierzu sind: (German>English) | konso (English>French) | table (English>Khmer) | fuenteovejuna (Italian>Spanish) | elettrovalvola (Italian>Spanish) | ako ay maganda (Tagalog>Japanese) | dizzy (English>French) | continentale (Italian>Spanish) | puristussytytys (Finnish>Hungarian) | why was taylor unpleasant sight would you (English>Tagalog)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语