You searched for: intenzivní [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Czech |
German |
Info |
|
Last Update: 2012-03-08 |
Dlouhé intenzivní třepání může lék poškodit.
|
Längeres heftiges Schütteln kann das Arzneimittel schädigen.
|
Last Update: 2012-04-12 |
Děti po předchozí intenzivní léčbě, nepotencovaný přípravek Agenerase
|
Stark vorbehandelte Kinder, „ ungeboostertes“ Agenerase
|
Last Update: 2012-04-12 |
Může vést k intenzivní a dlouhotrvající bolesti a zjizvení.
|
Der Ausschlag kann zu starkem und lang anhaltendem Schmerz führen und Narben hinterlassen.
|
Last Update: 2012-04-12 |
Všechny nežádoucí účinky byly obvykle mírné nebo středně intenzivní.
|
Diese Nebenwirkungen waren in der Regel leicht oder mäßig schwer.
|
Last Update: 2012-04-12 |
Delší intenzivní třepání může vést k denaturaci léčivé látky.
|
Längeres kräftiges Schütteln kann zur Denaturierung des arzneilich wirksamen Bestandteils führen.
|
Last Update: 2012-04-12 |
Zrakové vjemy byly obecně zaznamenány jako mírně až středně intenzivní.
|
Die Intensität der Phosphene wurde in der Regel als leicht bis mäßig beschrieben.
|
Last Update: 2012-04-12 |
jste prodělali intenzivní vnější srdeční masáž v průběhu posledních 10 dnů
|
eine externe Herzmassage innerhalb der letzten 10 Tage erhalten haben
|
Last Update: 2012-04-12 |
Léčba je podpůrná (symptomatická léčba na jednotkách intenzivní péče).
|
(symptomatische Maßnahmen auf Intensivstationen).
|
Last Update: 2012-04-12 |
Léčba je podpůrná (symptomatická léčba na jednotkách intenzivní péče).
|
Die Behandlung ist unterstützend (symptomatische Maßnahmen auf Intensivstationen).
|
Last Update: 2012-04-12 |
Oxid dusnatý musí být předepisován pod dohledem zkušeného lékaře novorozenecké intenzivní péče.
|
Die Verordnung von Stickstoffmonoxid muss von einem Arzt überwacht werden, der über Erfahrung in der intensivmedizinischen Betreuung von Neugeborenen verfügt.
|
Last Update: 2012-04-12 |
Vynechání jídla nebo neplánovaná, intenzivní fyzická zátěž může vést k hypoglykemii.
|
Durch den Wegfall einer Mahlzeit oder durch unvorhergesehene körperliche Anstrengungen kann es el
|
Last Update: 2012-04-12 |
Je třeba provést symptomatickou terapii respirační deprese s následnou standardní intenzivní péčí.
|
Eine symptomatische Behandlung der Atemdepression und intensivmedizinische Standardmaßnahmen sind einzuleiten.
|
Last Update: 2012-04-12 |
V případě (závažného) předávkování, je indikována hospitalizace na jednotce intenzivní péče.
|
Im Falle einer (schweren) Überdosierung ist eine intensivmedizinische Behandlung in einem Krankenhaus angezeigt.
|
Last Update: 2012-04-12 |
tro Vynechání jídla nebo neplánovaná, intenzivní fyzická zátěž může vést k hypoglykemii.
|
Durch den Wegfall einer Mahlzeit oder durch unvorhergesehene körperliche Anstrengungen kann es el
|
Last Update: 2012-04-12 |
Pokud to vyžaduje klinický stav pacienta, je důležitá léčba na jednotce intenzivní péče.
|
Eine Intensivbehandlung kann – abhängig vom klinischen Zustand des Patienten – notwendig sein.
|
Last Update: 2012-04-12 |
V případě intenzivní péče je třeba věnovat zvláštní pozornost zajištění respiračních nebo kardiovaskulárních funkcí.
|
Atem- und Kreislauffunktion sollten unter Intensivpflege besonders überwacht werden.
|
Last Update: 2012-04-12 |
Obecně je zvýšení středně intenzivní a není natolik velké, aby bylo nutno dávku upravovat.
|
Im Allgemeinen handelte es sich nur um einen mäßigen Anstieg der Konzentration, der nicht ausreicht, um eine Dosisanpassung zu rechtfertigen.
|
Last Update: 2012-04-12 |
Léčba přípravkem Pedea se provádí pouze na novorozenecké jednotce intenzivní péče pod dohledem zkušeného neonatologa.
|
Die Behandlung mit Pedea kann nur in der Neugeborenenintensivstation unter Aufsicht eines erfahrenen Neonatologen durchgeführt werden.
|
Last Update: 2012-04-12 |
Po zahojení puchýřů pásového oparu může bolest trvat po celé měsíce nebo roky a může být intenzivní.
|
Nachdem die Gürtelrose-Bläschen abgeheilt sind, kann der Schmerz über Monate oder Jahre andauern und sehr stark sein.
|
Last Update: 2012-04-12 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: kardiovaskulárních (Czech - German) | předávkování (Czech - German) | předepisován (Czech - German)
Users are now asking for help: alkuperäsääntöjärjestelmän (Finnish>Maltese) | vicealmirante (Spanish>English) | no te he visto (Spanish>English) | ai vittu (Finnish>Italian) | guerrillear (Spanish>Greek) | die leistungen hierzu sind: (German>English) | konso (English>French) | table (English>Khmer) | fuenteovejuna (Italian>Spanish) | elettrovalvola (Italian>Spanish) | ako ay maganda (Tagalog>Japanese) | dizzy (English>French) | continentale (Italian>Spanish) | puristussytytys (Finnish>Hungarian) | why was taylor unpleasant sight would you (English>Tagalog)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语