Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: elektrotechniku    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Czech

Greek

Info

Rukavice a palečnice s mechanickou ochranou pro elektrotechniku ----

Γάντια με μηχανική προστασία για ηλεκτρικούς σκοπούς ----

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: Anonymous

CENELEC -EN 50237:1997 Rukavice a palečnice s mechanickou ochranou pro elektrotechniku -4. 6. 1999 -— --

CENELEC -EN 50321:1999 Ηλεκτρικώς μονωμένα υποδήματα για εργασία σε εγκαταστάσεις χαμηλής τάσης -16.3.2000 -— --

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: Anonymous

CENELEC -EN 50237:1997 Rukavice a palečnice s mechanickou ochranou pro elektrotechniku -4. 6. 1999 -— --

CENELEC -EN 50237:1997 Γάντια με μηχανική προστασία για ηλεκτρικούς σκοπούς -4.6.1999 -— --

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: Anonymous

CENELEC -EN 50237:1997 Rukavice a palečnice s mechanickou ochranou pro elektrotechniku -4. 6. 1999 -— --CENELEC -EN 50286:1999 Elektricky izolační ochranné obleky pro instalace nízkého napětí -16. 3. 2000 -— --

CENELEC -EN 60895:2003 Αγώγιμος ρουχισμός για εργασίες υπό τάση μέχρι και 800 kV ονομαστική τάση εναλλασσόμενου ρεύματος [EC 60895:2002 (Τροποποιημένο)] -Αυτή είναι η πρώτη δημοσίευση -EN 60895:1996 Σημείωση 2.1 -1.7.2006 -

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: Anonymous

-Evropským výborem pro normalizaci v elektrotechnice (Cenelec)a

-τη Διεθνή Ηλεκτροτεχνική Επιτροπή (IEC),

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference: Anonymous

10. "evropskou normou" rozumí norma schválená Evropským výborem pro normalizaci (CEN) nebo Evropským výborem pro normalizaci v elektrotechnice (CENELEC) jako "evropská norma (EN)" nebo "harmonizační dokument (HD)" podle obecných pravidel těchto organizací, nebo Evropským institutem pro normalizaci v telekomunikacích (ETSI) podle jeho vlastních předpisů jako "evropská telekomunikační norma (ETS)";

14. δημόσιο δίκτυο τηλεπικοινωνίων: η δημόσια τηλεπικοινωνιακή υποδομή, μέσω της οποίας γίνεται η μεταφορά σημάτων μεταξύ συγκεκριμένων τερματικών σημείων του δικτύου, είτε με καλώδια, είτε με δέσμες ερτζιανών κυμάτων, είτε με οπτικά ή άλλα ηλεκτρομαγνητικά μέσα-

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

l) "harmonizovanou normou" nezávazná technická specifikace přijatá normalizačním orgánem, tj. Evropským výborem pro normalizaci (CEN), Evropským výborem pro normalizaci v elektrotechnice (CENELEC) nebo Evropským institutem pro normalizaci v telekomunikacích (ETSI), na základě pověření Komise v souladu s postupy stanovenými ve směrnici Evropského parlamentu a Rady 98/34/ES ze dne 22. června 1998 o postupu při poskytování informací v oblasti norem a technických předpisů [16].

Τα όργανα χειρισμού πρέπει να έχουν τέτοιο σχήμα ώστε η διάταξή τους, η διαδρομή τους και η αντίσταση κατά το χειρισμό τους να συμβιβάζονται με την εντολή που δίδεται, λαμβανομένων υπόψη των αρχών της εργονομίας.Το μηχάνημα πρέπει να είναι εφοδιασμένο με τους δείκτες που απαιτούνται για την ασφαλή λειτουργία του. Από τη θέση χειρισμού, ο χειριστής πρέπει να μπορεί να διαβάζει τις σχετικές ενδείξεις.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

vzhledem k tomu, že směrnice 86/361/EHS [4] stanoví programy prací na společných technických specifikacích odpovídajících evropským telekomunikačním normám (Normes Européennes de Télécommunication (NETs)), které má v této oblasti vykonávat Evropská konference správ pošt a telekomunikací, popřípadě též po konzultaci s Evropským výborem pro normalizaci a Evropským výborem pro normalizaci v elektrotechnice;

ότι η οδηγία αυτή δεν περιλαμβάνει όλες τις διατάξεις που απαιτούνται για την εφαρμογή μιας κοινοτικής πολιτικής τυποποίησης στον τομέα της τεχνολογίας των πληροφοριών και των τηλεπικοινωνιών·

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: Anonymous

(58) Zatímco výrobky úrovně 0 (elektrotechnika, pohony) jsou pro hutnictví specifické jen málo, pro výrobky úrovně 1 a 2 (vlastní automatizace) to neplatí. To se vysvětluje tím, že jsou zapotřebí řešení specifická pro odvětví (softwarové moduly), jež jsou použitelná na těchto úrovních. Společnost Siemens a její konkurenti jsou schopni taková řešení vyvinout pro oborově specifické skupiny výrobků v oblasti výstavby elektrotechnických průmyslových zařízení.

στ) Συμπέρασμα σχετικά με τον ορισμό της αγοράς προϊόντων στην κατασκευή εγκαταστάσεων για τη μεταλλουργία και την κατασκευή βιομηχανολογικών εγκαταστάσεων σε άλλους τομείς(66) Στο πλαίσιο της παρούσας απόφασης, πρέπει να θεωρηθεί ότι οι αγορές προϊόντων στον τομέα της κατασκευής μηχανολογικών εγκαταστάσεων για τη μεταλλουργία είναι οι ακόλουθες:

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: Anonymous

-podniku LBO France: řízení investičních fondů;-podniku Cegelec: smluvní služby v oblasti elektrotechniky a strojírenství, řízení projektů, opravy a údržba.

2. Οι επιχειρηματικές δραστηριότητες των εν λόγω επιχειρήσεων είναι:

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: Anonymous

(145) PTFE se používá v řadě průmyslových odvětví, včetně chemického průmyslu, strojírenství, elektrotechniky (vnitřní plášť kabelu), automobilovém průmyslu, stavebnictví (jako izolační prvek), výroby kuchyňských potřeb (pánve), textilního průmyslu, biomedicíny (chirurgické nástroje), výroby polovodičů a leteckého průmyslu. Nejznámější ochranná známka, pod kterou se uvedený výrobek prodává, je "teflon".

1. Επίπεδο εξουδετέρωσης της ζημίας(154) Με βάση τα συμπεράσματα που έχουν συναχθεί σχετικά με την πρακτική ντάμπινγκ, τη ζημία και το συμφέρον της Κοινότητας, κρίνεται σκόπιμο να επιβληθούν προσωρινά μέτρα ώστε να αποφευχθεί η πρόκληση περαιτέρω ζημίας από τις εισαγωγές που αποτελούν αντικείμενο ντάμπινγκ.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

-obav ze systémových vlivů následkem opakované inhalační expozice plynoucí z výroby přípravků (barvy, laky, lepidla, čističe), z úprav kovů, elektrotechniky, úprav dřeva, výroby papíru a celulózy (barvy a lepidla), z podlahářských a stavebních prací,

-ανησυχιών για τοξικότητα κατά την ανάπτυξη του εμβρύου ως επακόλουθο της έκθεσης μέσω της εισπνοής, την οποία συνεπάγονται οι εργασίες κατασκευής ή επένδυσης δαπέδων και οι οικοδομικές εργασίες.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: Anonymous

-obav z místního vlivu na dýchací soustavu následkem opakované inhalační expozice plynoucí z výroby a dalšího zpracování látky jako chemického meziproduktu, z výroby přípravků (nátěry, laky, lepidla, čističe), z úprav kovů, elektrotechniky, úprav dřeva, z výroby papíru a celulózy (barvy a lepidla), z podlahářských a stavebních prací a z používání kosmetických přípravků,

-ανησυχιών για συστηματικές επιδράσεις ως επακόλουθο της επανειλημμένης έκθεσης μέσω της εισπνοής, την οποία συνεπάγονται η παραγωγή σκευασμάτων (χρώματα, λάκκες, κόλλες, καθαριστικά προϊόντα), η κατεργασία μετάλλων, η ηλεκτρολογική μηχανική, η κατεργασία ξύλου, η παραγωγή χαρτοπολτού και χαρτιού (χρώματα και κόλλες), οι εργασίες κατασκευής ή επένδυσης δαπέδων και οι οικοδομικές εργασίες·

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: Anonymous

Průmyslové odvětví informačních technologií a výroby polovodičů představuje hlavní růstové odvětví v Severovýchodní Anglii a klíčovou složku tamní hospodářské strategie.Díky prvkům obecného vzdělávání obsaženým v tomto balíčku se zajistí, aby příjemci vzdělávacích programů získali takovou technologickou kvalifikaci, která jim umožní získat pracovní místo v nejrůznějších dalších průmyslových odvětvích včetně elektroniky, elektrotechniky, IKT, softwaru a systémového inženýrství. Kromě toho se nabytá obecná kvalifikace požaduje pro získání pracovního místa kdekoliv v soukromém nebo veřejném sektoru.

Η χρηματοδότηση προορίζεται αποκλειστικά στις δραστηριότητες που αναφέρθηκαν και σε καμία περίπτωση σε δραστηριότητες που χρηματοδοτούνται από άλλες κρατικές βοήθειες. Στην παρούσα, δεν λαμβάνονται υπόψη άλλοι τομείς.Η Πληροφορική και η βιομηχανία παραγωγής ημιαγωγών αποτελούν ένα κύριο τομέα ανάπτυξης στη βορειοανατολική Αγγλία και βάση της οικονομικής της πολιτικής.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

7.3.4 Vzhledem k normalizačnímu mandátu Evropského výboru pro normalizaci (European Committee for Standardization – CEN), Evropského výboru pro normalizaci v elektrotechnice (European Committee for Electrotechnical Standardization – CENELEC) a Evropského institutu pro normalizaci v telekomunikacích (European Telecommunications Standards Institute – ETSI) na podporu evropských požadavků na přístupnost pro veřejné zakázky týkající se produktů a služeb v oblasti IKT, EHSV vybízí členské státy EU, aby vytvořily akční plán provádění a nejúčinnějšího uplatňování evropských norem na národní úrovni, který je v souladu s obecným a koherentním přístupem.7.4 Mainstreaming

7.6 Η νομοθεσία7.6.1 Η Ευρωπαϊκή Επιτροπή πρέπει να αναλάβει εντονότερες δράσεις προκειμένου να διασφαλιστεί ότι τα κράτη μέλη θα συμμορφώνονται με τις υποχρεώσεις που έχουν έναντι των ατόμων με ειδικές ανάγκες, σύμφωνα με τις ισχύουσες οδηγίες για τις ηλεκτρονικές επικοινωνίες. Από τις απαντήσεις που δόθηκαν στο ερωτηματολόγιο INCOM της Επιτροπής για δέσμη των ηλεκτρονικών επικοινωνιών, προκύπτει ότι τα κράτη μέλη δεν έχουν σεβαστεί όσον έπρεπε τις δεσμεύσεις αυτές.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

k) "uvedením do provozu" první použití strojního zařízení, na něž se vztahuje tato směrnice, ve Společenství k určenému účelu;l) "harmonizovanou normou" nezávazná technická specifikace přijatá normalizačním orgánem, tj. Evropským výborem pro normalizaci (CEN), Evropským výborem pro normalizaci v elektrotechnice (CENELEC) nebo Evropským institutem pro telekomunikační normy (ETSI), na základě pověření Komise v souladu s postupy stanovenými ve směrnici Evropského parlamentu a Rady 98/34/ES ze dne 22. června 1998 o postupu při poskytování informací v oblasti norem a technických předpisů a předpisů pro služby informační společnosti [16].

ζ)%quot%ημιτελές μηχάνημα%quot%: σύνολο το οποίο σχεδόν αποτελεί μηχάνημα αλλά δεν μπορεί από μόνο του να εκτελέσει συγκεκριμένη εφαρμογή. Ένα σύστημα μετάδοσης είναι ημιτελές μηχάνημα. Το ημιτελές μηχάνημα προορίζεται μόνον για ενσωμάτωση ή συναρμολόγηση σε άλλα μηχανήματα ή άλλα ημιτελή μηχανήματα ή εξοπλισμό προκειμένου να σχηματιστεί μηχάνημα στο οποίο εφαρμόζεται η παρούσα οδηγία·

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

vzhledem k tomu, že tyto překážky vytváření a fungování společného trhu lze omezit nebo dokonce odstranit, pokud všechny členské státy přijmou tytéž specifikace, kterými doplní nebo nahradí své současné právní předpisy;vzhledem k tomu, že je účelné v první etapě harmonizovat na úrovni Společenství jednu oblast těchto přístrojů; že nejvhodnější způsob harmonizace spočívá v odkazu na normy vypracované Evropským výborem pro normalizaci v elektrotechnice (CENELEC);

ότι αυτά τα εμπόδια για τη δημιουργία και τη λειτουργία της κοινής αγοράς μπορούν να περιοριστούν ή και να εξαλειφθούν, εάν από όλα τα κράτη μέλη υιοθετηθούν οι ίδιες προδιαγραφές, είτε συμπληρωματικά είτε σε αντικατάσταση των σημερινών νομοθεσιών τους-

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

(11) Aby se zjednodušila práce spočívající v prokazování shody se základními požadavky a aby bylo možné shodu posoudit, je vhodné mít harmonizované normy. Tyto harmonizované normy jsou vypracovávány soukromoprávními subjekty a měly by si zachovat povahu nezávazných dokumentů. Pro tento účel jsou Evropský výbor pro normalizaci (CEN), Evropský výbor pro normalizaci v elektrotechnice (CENELEC) a Evropský institut pro normalizaci v telekomunikacích (ETSI) uznány za subjekty příslušné k přijímání harmonizovaných norem v souladu s obecnými řídicími zásadami pro spolupráci mezi Komisí a evropskými normalizačními subjekty, které byly podepsány dne 13. listopadu 1984.

(13) Η πιστότητα προς τις βασικές απαιτήσεις που καθορίζονται στην παρούσα οδηγία είναι επίσης δυνατόν να εξασφαλισθεί με προδιαγραφές που δεν περιέχονται σε ευρωπαϊκό τεχνικό πρότυπο ούτε σε διεθνώς συμφωνηθέν κανονιστικό έγγραφο. Συνεπώς, η χρήση ευρωπαϊκών τεχνικών προτύπων ή διεθνώς συμφωνηθέντων κανονιστικών εγγράφων θα πρέπει να είναι προαιρετική.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous

Článek 21. Údaje požadované touto směrnicí se zjišťují měřením provedeným podle harmonizovaných norem přijatých Evropským výborem pro normalizaci v elektrotechnice (CENELEC) na základě pověření Komise v souladu se směrnicí 98/34/ES, na něž byl uveden odkaz v Úředním věstníku Evropských společenství a k nimž členské státy zveřejnily čísla vnitrostátních norem, které dotyčné harmonizované normy přejímají.

β) γενική περιγραφή του μοντέλου, επαρκή για να αναγνωρίζεται ως μονοσήμαντο και εύκολα·γ) πληροφορίες, συνοδευόμενες από σχέδια κατά περίπτωση, σχετικά με τα κύρια κατασκευαστικά χαρακτηριστικά του μοντέλου, εκείνα ιδίως που μπορούν να επηρεάσουν σημαντικά την κατανάλωση ενέργειας·

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

vzhledem k tomu, že Evropský výbor pro normalizaci (CEN) a Výbor pro evropskou normalizaci v elektrotechnice (CENELEC) jsou orgány uznané jako příslušné příslušné k vypracování a přijímání harmonizovaných norem (Evropské normy nebo harmonizační dokumenty) na základě pověření Komise, podle směrnice Rady 83/189/EHS ze dne 28. března 1983 o postupu při poskytování informací v oblasti technických norem a předpisů [7] a podle hlavních směrů spolupráce mezi Komisí a oběma orgány podepsanými dne 13. listopadu 1984;

ότι η παρούσα οδηγία δεν καθορίζει τις αναγκαίες απαιτήσεις· ότι η συμφωνία τους τεκμαίρεται, εφόσον εφαρμόζονται τα εναρμονισμένα πρότυπα· ότι είναι, λοιπόν, απαραίτητο να υπάρχουν πρότυπα για τη μέτρηση και την επαλήθευση της δηλουμένης στάθμης του αερόφερτου θορύβου που εκπέμπουν οι οικιακές συσκευές κατά τη λειτουργία τους·

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  elektrotechnických (Czech - Greek) | soukromoprávními (Czech - Greek)


Users are now asking for help: muy bien prima ja somos dos (Spanish>Italian) | ivonne (Spanish>Latin) | bar (Spanish>Latin) | uusi yhtälö (English>Finnish) | pacci (Spanish>Italian) | profesión (Spanish>Italian) | programmergänzung (Spanish>Italian) | bohrio (Spanish>Latin) | 12 (English>Italian) | probiene (Spanish>Italian) | parte dispositiva (Spanish>Italian) | mask (English>Norwegian) | amor eterno (Spanish>Latin) | merry (German>Slovak) | multivitamin (English>Turkish)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语