Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: pte    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Czech

Greek

Info

(v milionech PTE) -

(σε εκατ. εσκούδος) -

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: Anonymous

-Binh Tien Imex Corp. Pte. Ltd.,

-Binh Tien Imex Corp. Pte. Ltd.,

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: Anonymous

-Teraoka Weigh System PTE Ltd, Singapur

-Teraoka Weigh System PTE Ltd, Σιγκαπούρη

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: Anonymous

-Dona Biti's IMEX Corp; Pte. Ltd.,

-Dona Biti’s IMEX Corp. Pte. Ltd.,

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: Anonymous

1 Euros= 200,482 PTE( portugalských escudo)
http://www.ecb.int/

1 ευρώ= 200,482 εσκούδος Πορτογαλίας( PTE)
http://www.ecb.int/

Last Update: 2012-03-19
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:

Tereoka Weigh System PTE Ltd (doplňkový kód TARIC 8703) -15,4% -

(2) ΕΕ L 112 της 6.5.1993, σ. 20.(3) ΕΕ L 263 της 22.10.1993, σ. 1.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: Anonymous

(35) Každoročně během období 1994–1997 navyšoval stát kapitál společnosti RTP. Následující tabulka ukazuje přehled různého navýšení kapitálu, které dosáhlo výše 46,8 miliard PTE.

(35) Μεταξύ 1994 και 1997, το κράτος προέβη σε ετήσιες αυξήσεις του κεφαλαίου της RTP. Ο κάτωθι πίνακας παρουσιάζει μια συνολική εικόνα των αυξήσεων του κεφαλαίου που ανέρχονται σε 46800 εκατομμύρια εσκούδος.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: Anonymous

(32) V roce 1994 vydala společnost RTP dluhopisy v celkové hodnotě 5 miliard PTE. Podle prospektu o této emisi dluhopisů garantovala samotná společnost RTP splacení půjčky ze svých příjmů.

(32) Το 1994, η RTP εξέδωσε ομόλογα συνολικής αξίας 5000 εκατομμυρίων εσκούδος. Ωστόσο, σύμφωνα με το τεχνικό δελτίο της έκδοσης ομολογιακού δανείου, ήταν η ίδια η RTP αυτή που εγγυούταν την εξυπηρέτηση του δανείου μέσω των εσόδων της.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: Anonymous

(37) V prosinci 1998 byla uzavřena smlouva o "přidružené" půjčce mezi Fondem regulace veřejného dluhu a společností RTP. Smlouva stanovila podmínky, za kterých může fond poskytnout půjčku v hodnotě 20 miliard PTE určenou k navýšení kapitálu společnosti.

(37) Τον Δεκέμβριο του 1998 συνήφθη σύμβαση δανείου "μειωμένης εξασφάλισης" μεταξύ του Ταμείου Ρύθμισης του Δημόσιου Χρέους και της RTP. Η σύμβαση καθόριζε τους όρους χορήγησης του δανείου από το Ταμείο προς την RTP αξίας 20000 εκατομμυρίων εσκούδος, με σκοπό την αύξηση του κεφαλαίου της επιχείρησης.(38) Το Ταμείο Ρύθμισης του Δημόσιου Χρέους εποπτεύεται από τον Οργανισμό Διαχείρισης της Δημόσιας Πίστης, ο οποίος είναι υπεύθυνος για τη διαχείριση του χρέους του πορτογαλικού κράτους και την εκτέλεση του προγράμματος δανείων, σύμφωνα με το νόμο που ρυθμίζει το καθεστώς του δημόσιου χρέους του κράτους [18] και τις κατευθυντήριες γραμμές που έχει ορίσει η κυβέρνηση. Ο Οργανισμός Διαχείρισης της Δημόσιας Πίστης εποπτεύεται από το Υπουργείο Οικονομικών [19].

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

(10) Roční "kompenzační platby" tvoří hlavní nástroj ke kompenzaci společnosti RTP. Během období 1992–1998 obdržela společnost RTP 66495 milionů PTE k pokrytí nákladů vyplývajících z plnění povinností veřejné služby. Právním základem pro tuto kompenzaci je článek 5 zákona č. 21/92 [4].

Ετήσια "αντισταθμιστικά μέτρα"(10) Τα ετήσια "αντισταθμιστικά μέτρα" συνιστούν το βασικό μηχανισμό αντιστάθμισης υπέρ της RTP. Στη χρονική περίοδο μεταξύ 1992 και 1998, η RTP έλαβε 66495 εκατομμύρια εσκούδος προκειμένου να καλύψει δαπάνες προερχόμενες από τις υποχρεώσεις της ως δημόσιας υπηρεσίας. Η νομική βάση της εν λόγω αντισταθμιστικής χρηματοδότησης απαντάται στο άρθρο 5 του νόμου 21/92 [4].

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

2. Clo rozšířené odstavcem 1 tohoto článku se vybere z dovozů registrovaných v souladu s článkem 2 nařízení (ES) č. 1693/2002 a čl. 13 odst. 3 a čl. 14 odst. 5 nařízení (ES) č. 384/96 s výjimkou dovozů vyrobených společností DEMA SA, Av. Pte. Perón 3750, San Justo, Buenos Aires, Argentina.

1. Ο οριστικός δασμός αντιντάμπινγκ που έχει επιβληθεί με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1784/2000 στις εισαγωγές εξαρτημάτων σωληνώσεων από ελατό χυτοσίδηρο με σπείρωμα που υπάγονται στον κωδικό ΣΟ ex 7307 19 10, καταγωγής Βραζιλίας, επεκτείνεται στις εισαγωγές των ιδίων εξαρτημάτων σωληνώσεων από ελατό χυτοσίδηρο με σπείρωμα που αποστέλλονται από την Αργεντινή (είτε δηλώνονται ως καταγωγής Αργεντινής είτε όχι) (κωδικοί Taric 7307 19 10 11 και 7307 19 10 19, αντίστοιχα), με εξαίρεση τα προϊόντα που παράγει η DEMA SA, Av. Pte. Perón 3750, San Justo, Buenos Aires, Aργεντινή (πρόσθετος κωδικός Taric A438).2. Ο δασμός που επεκτείνεται με την παράγραφο 1 του παρόντος άρθρου εισπράττεται για τις εισαγωγές που καταχωρούνται σύμφωνα με το άρθρο 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1693/2002 και το άρθροα 13 παράγραφος 3 και το άρθρο 14 παράγραφος 5 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 384/96, με εξαίρεση τις εισαγωγές των προϊόντων που παράγει η DEMA SA, Av. Pte. Perón 3750, San Justo, Buenos Aires, Αργεντινή.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: Anonymous

(42) Pokles objemu dovozů v roce 1996 lze do značné míry připsat zvýšení cla uloženého na společnost Teraoka Weigh System PTE Ltd po přezkumném šetření ohledně pohlcení cel, jehož důsledkem bylo přijetí nařízení (ES) č. 2937/95.(43) Prodeje spolupracujícího singapurského vyvážejícího výrobce na trhy Společenství během doby šetření zahrnují jediný typ (dále jen

(43) Οι πωλήσεις του παραγωγού-εξαγωγέα της Σιγκαπούρης που συνεργάστηκε, στην αγορά της Κοινότητας κατά την περίοδο της έρευνας αφορούσαν μόνο ένα μοντέλο (εφεξής%quot%μοντέλο Α%quot%) και εισήχθησαν κατά την περίοδο της ανάλυσης σε πολύ χαμηλούς όγκους ως ακολούθως:

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: Anonymous

-zařazení nákladů na provoz RTP 2 v roce 1996 jako uhraditelných nákladů na veřejnou službu je založeno na smlouvě o veřejné službě z roku 1996, podle které kompenzační platba týkající se nákladů na provoz RTP 2 vstoupila v platnost dnem 1. ledna 1996 [49],-půjčka 20 miliard PTE nemůže být považována za kompenzační platbu, protože byla poskytnuta v souladu s tržními podmínkami,

-Οι αντισταθμιστικές αποζημιώσεις υπόκειντο στην πληρωμή του ΦΠΑ, και ως εκ τούτου το καθαρό ποσό που έλαβε η RTP ήταν κατώτερο.-Σύμφωνα με τη σύμβαση δημόσιας υπηρεσίας του 1996, το κόστος δημόσιας υπηρεσίας δικαιούτο αντιστάθμισης μόνο μέχρι του προβλεπόμενου από τον προϋπολογισμό ποσού.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: Anonymous

Státní podpora ve výši 68,006 miliard PTE, kterou Portugalsko poskytlo společnosti RTP formou dohody uzavřené se Správou sociálního zabezpečení v roce 1993, navyšováním kapitálu v období 1994–1997 a půjčkou z roku 1998, je slučitelná se společným trhem ve smyslu čl. 86 odst. 2 Smlouvy, protože nevedla k žádným nadměrným kompenzacím čistých nákladů na výkon funkcí veřejné služby uložených společnosti RTP.

Οι κρατικές ενισχύσεις ύψους 68006 εκ. εσκούδος που η Πορτογαλία χορήγησε στην RTP, υπό την μορφή συμφωνίας με την κοινωνική ασφάλιση το 1993, αυξήσεων κεφαλαίου κατά τη περίοδο 1994-1997 και το δάνειο του 1998 είναι συμβιβάσιμες με την κοινή αγορά σύμφωνα με το άρθρο 86 παράγραφος 2 της συνθήκης, δεδομένου ότι δεν οδήγησαν σε υπεραντιστάθμιση του καθαρού κόστους που προέκυψε για την RTP κατά την εκπλήρωση των υποχρεώσεών της.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Stanovení nového splátkového kalendáře pro Správu sociálního zabezpečení a zřeknutí se úroků z prodlení(28) Společnost RTP měla za období 1983–1989 u Správy sociálního zabezpečení dluh v hodnotě 2,189 miliard PTE, který byl důsledkem neplacení příspěvků této instituci. Dluh vznikl díky rozdílným výkladům společnosti RTP a Správy sociálního zabezpečení týkajícím se placení příspěvků sociálního zabezpečení v souvislosti s přesčasovými hodinami zaměstnanců a odměnami umělců.

(29) Η ερμηνεία της κοινωνικής ασφάλισης βασιζόταν στο άρθρο 2 στοιχείο ε) του κανονιστικού διατάγματος αριθ. 12/83 της 12ης Φεβρουαρίου. Προς αποφυγήν προσφυγής στη δικαιοσύνη, οι δυο ενδιαφερόμενοι συνήψαν συμφωνία, βάσει της οποίας η κοινωνική ασφάλιση παραιτείτο από τους τόκους υπερημερίας και δεχόταν την αναδιάταξη του χρέους. Μετά από τη διευθέτηση της διαφοράς, το κανονιστικό διάταγμα ουδέποτε ανεκλήθη.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous

(12) Po přeměně na akciovou společnost byla společnost RTP osvobozena od placení daní a poplatků za registraci při zakládání společnosti, jejichž celková výše činila 33 milionů PTE. Založení jakékoliv společnosti, změna jejího statutu či samotné společnosti však obyčejně podle portugalských právních předpisů podléhá placení daní a poplatků.(13) Právní základ takového osvobození tvoří čl. 11 odst. 1 zákona č. 21/92, který stanoví toto:

(12) Κατά την μετατροπή της σε ανώνυμη εταιρεία, η RTP έτυχε απαλλαγής από την πληρωμή των τελών καταχώρισης και άλλων επιβαρύνσεων σχετικά με τη σύσταση εταιρείας, ύψους 33 εκατομμυρίων εσκούδος. Κατά κανόνα, σύμφωνα με την πορτογαλική νομοθεσία, η σύσταση εταιρείας, η μεταβολή του καταστατικού της ή οι αλλαγές εντός της ίδιας της εταιρείας υπόκεινται σε πληρωμή τελών και άλλων επιβαρύνσεων.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous

Článek 11. Konečné antidumpingové clo uložené nařízením (ES) č. 1784/2000 na dovozy potrubních tvarovek z tvárné litiny se závitem kódu KN ex73071910 pocházejících z Brazílie se rozšiřuje na dovozy stejných potrubních tvarovek z tvárné litiny se závitem zasílaných z Argentiny (ať již jsou prohlášeny za pocházející z Argentiny či nikoli) (kódy TARIC 73071910*11 a 73071910*19), s výjimkou tvarovek vyrobených společností DEMA SA, Av. Pte. Perón 3750, San Justo, Buenos Aires, Argentina (doplňkový kód TARIC A438).

(41) Τα ενδιαφερόμενα μέρη ενημερώθηκαν σχετικά με τα ουσιαστικά πραγματικά περιστατικά και το σκεπτικό βάσει των οποίων η Επιτροπή σκοπεύει να προτείνει την επέκταση του ισχύοντος οριστικού δασμού αντιντάμπινγκ και είχαν την ευκαιρία να υποβάλουν τις παρατηρήσεις τους. Δεν προβλήθηκαν αντιρρήσεις,ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

(17) Podle Statistického úřadu Evropských společenství bylo ze Singapuru do zemí Společenství za dobu šetření dovezeno přibližně 449 elektronických vah ve srovnánís 4500 přístroji v předchozí době šetření, na jehož základě byla přijata opatření, která jsou nyní předmětem přezkumu.(18) Jediný spolupracující singapurský výrobce, Teraoka Weigh System PTE Ltd uvedl, že vyvezl do zemí Společenství 315 přístrojů. Odvolávka na Statistický úřad Evropských společenství ukazuje, že tento údaj představuje 70% vývozů do zemí Společenství, což dokládá významnou míru nespolupráce.

(18) Ο μοναδικός παραγωγός της Σιγκαπούρης που συνεργάστηκε, η εταιρεία Teraoka Weigh System PTE Ltd., ανέφερε ότι είχε εξάγει 315 μονάδες στην Κοινότητα. Τα στοιχεία της Εurostat δείχνουν ότι αυτό αντιστοιχεί στο 70% των εξαγωγών στην Κοινότητα, πράγμα που σημαίνει σημαντική άρνηση συνεργασίας.2. Ενδεχόμενο συνέχισης ή εκ νέου εμφάνισης του ντάμπινγκ

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

(17) S otevřením portugalského televizního trhu bylo rozhodnuto přistoupit k oddělení sítě pro šíření televizního signálu od majetku RTP a vytvořit nový subjekt "Teledifusão de Portugal" (TDP) s kapitálem v hodnotě 5,4 miliard PTE [7]. Hodnotu nového subjektu stanovily dvě nezávislé instituce, banka Banco Nacional Ultramarino (BNU) a Banco Português de Investimento (BPI) [8].(18) V roce 1993 zaplatil stát společnosti RTP za odkup sítě pro šíření televizního signálu TDP částku 5,4 miliard PTE (hodnota vyplývající z nezávislého ohodnocení), což odpovídalo hodnotě přenechaných aktiv [9].

Πληρωμή από το κράτος για τη μεταβίβαση του δικτύου μετάδοσης του τηλεοπτικού σήματος(17) Όταν άνοιξε η πορτογαλική αγορά τηλεόρασης, αποφασίστηκε ο διαχωρισμός των περιουσιακών στοιχείων της RTP από το δίκτυο για τη μεταφορά και μετάδοση του τηλεοπτικού σήματος προκειμένου να δημιουργηθεί ένας νέος φορέας η "Teledifusora de Portugal" (ΤDΡ) με εταιρικό κεφάλαιο 5400 εκατομμυρίων εσκούδος [7]. Η αξία του νέου φορέα είχε οριστεί από δυο ανεξάρτητους οργανισμούς: Banco Nacional Ultramarino (BNU) και Banco Portugues de Investimento (BPI) [8].

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Příloha II hlava II bod G "Pozemky a budovy, stroje a zařízení a oběžný kapitál" – položka "Odpisy strojů a zařízení" se v poznámce pod čarou č.1 doplňuje tímto:"15000 ESP; 15000 PTE"Článek 3

Στο παράρτημα ΙΙ μέρος ΙΙ κεφάλαιο Θ «Φόρος προστιθέμενης αξίας (ΦΠΑ)», ο τίτλος 107 «Καθεστώς ΦΠΑ» συμπληρώνεται ως εξής:

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  spolupracujícího (Czech - Greek) | spolupracující (Czech - Greek)


Users are now asking for help: luca 㨠di londra (>) | seno bellissimo (Italian>Romanian) | ciao come stai cucciolo (Italian>Portuguese) | bulgaria (Italian>Polish) | perseveranza (Italian>Latin) | va fan giro (Italian>Persian) | phone: (English>Chinese (Simplified)) | στο κωλάδικο (Greek>English) | the services notably cover the following : (English>Chinese (Simplified)) | molto chic (Italian>Spanish) | ami (Italian>Slovak) | ayah (English>Catalan) | é claro que sim (Portuguese>English) | forever alone (English>Portuguese) | et pecunia vacet (Latin>French)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语