Results for vyzrňovací translation from Czech to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Czech

Greek

Info

Czech

vyzrňovací

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Czech

Greek

Info

Czech

zlepšení jakosti nevyzrněné bavlny odpovídající potřebám vyzrňovací stanice,

Greek

στη βελτίωση της ποιότητας του μη εκκοκκισμένου βαμβακιού ώστε να ανταποκρίνεται στις ανάγκες του εκκοκκιστή,

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

-zlepšení jakosti nevyzrněné bavlny odpovídající potřebám vyzrňovací stanice,

Greek

β) διεξάγει σαφώς καθορισμένες δραστηριότητες οι οποίες αποσκοπούν κυρίως:

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Czech

a) některé budovy nebo jiného místa na pozemku vyzrňovací stanice nebo

Greek

-το ονοματεπώνυμο, τη διεύθυνση και την υπογραφή του αιτούντος,

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Czech

za účelem získání podpory musí vyzrňovací stanice, které nejsou uvedeny v článku 12:

Greek

Τα εκκοκκιστήρια, εκτός αυτών του άρθρου 12, πρέπει, προκειμένου να λάβουν την ενίσχυση:

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Czech

výpočet podle písmene a) se použije rovněž v situaci, kdy nedojde k dodávce bavlny vyzrňovací stanici.

Greek

Ο υπολογισμός που αναφέρεται στο στοιχείο α) προβλέπει επίσης την περίπτωση απουσίας παράδοσης βαμβακιού στον εκκοκκιστή.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Czech

producent, který je členem meziprofesní organizace, je povinen dodávat vyprodukovanou bavlnu vyzrňovací stanici, která je členem téže organizace.

Greek

Ο παραγωγός μέλος διεπαγγελματικής οργάνωσης υποχρεούται να παραδίδει το βαμβάκι που παράγει σε εκκοκκιστή ο οποίος ανήκει στην ίδια οργάνωση.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Czech

pro začlenění do stupnice podle kategorie parcel se v případě potřeby nevyzrněná bavlna analyzuje na základě reprezentativních vzorků v okamžiku dodání do vyzrňovací stanice za přítomnosti všech dotčených stran.

Greek

Εφόσον είναι αναγκαίο, για την ταξινόμηση στο πλαίσιο της κλίμακας ανά κατηγορία αγροτεμαχίων, το μη εκκοκκισμένο βαμβάκι υφίσταται ανάλυση βάσει αντιπροσωπευτικών δειγμάτων κατά τη στιγμή της παράδοσής του στην εκκοκκιστική επιχείρηση, με παρουσία όλων των ενδιαφερομένων μερών.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Czech

2. producent, který je členem meziprofesní organizace, je povinen dodávat vyprodukovanou bavlnu vyzrňovací stanici, která je členem téže organizace.

Greek

1. Ο ίδιος παραγωγός δεν μπορεί να είναι μέλος περισσοτέρων διεπαγγελματικών οργανώσεων.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Czech

3. Žádosti o provedení kontroly jedné nebo více šarží se podávají u příslušného kontrolního subjektu pro vyzrňovací stanici od 1. září do 31. března příslušného hospodářského roku.

Greek

-ενδεχομένως, με την επιφύλαξη της παραγράφου 5, την ένδειξη ότι η αίτηση ενίσχυσης θα κατατεθεί αργότερα.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Czech

zahrnuje celkovou plochu vyšší, než je limit alespoň 10000 hektarů stanovený členským státem a odpovídající kritériím schválení podle článku 171a, jakož i alespoň jednu vyzrňovací stanici;

Greek

συγκεντρώνει συνολική έκταση ανώτερη ενός ορίου τουλάχιστον 10000 εκταρίων που καθορίζεται από το κράτος μέλος και ανταποκρίνεται στα κριτήρια έγκρισης που προβλέπονται στο άρθρο 171α, καθώς και μία τουλάχιστον εκκοκκιστική επιχείρηση·

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Czech

pokud je množství vyzrněné bavlny větší než 33% množství nevyzrněné bavlny, která byla dodána do vyzrňovací stanice, poskytuje se podpora pro množství vyzrněné bavlny vynásobené 33 a vydělené 32.

Greek

-του διαπιστούμενου ποσοστού υγρασίας και του αντιπροσωπευτικού ποσοστού υγρασίας της ίνας που διατίθεται στο εμπόριο, αφετέρου.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Czech

a) zahrnuje celkovou plochu vyšší, než je limit alespoň 10000 hektarů stanovený členským státem a odpovídající kritériím schválení podle článku 171a, jakož i alespoň jednu vyzrňovací stanici;

Greek

-342,85 ευρώ πολλαπλασιασμένα επί ένα συντελεστή μείωσης ίσο προς 70000 διαιρεμένο διά του αριθμού των επιλέξιμων εκταρίων που υπερβαίνουν τα 300000, εάν η επιλέξιμη έκταση είναι ανώτερη των 370000 εκταρίων.Άρθρο 171αε

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Czech

d) pro každou šarži produktů uvedených pod písmenem b), které opouští vyzrňovací stanici, údaj o příslušném množství a číslo stvrzenky nebo faktury nebo jiný podobný doklad vystavený pro šarži.

Greek

3. Σε περίπτωση που το καθεστώς ελέγχων υπάγεται σε πολλούς οργανισμούς, το κράτος μέλος καθιερώνει γι'αυτό το σκοπό σύστημα συντονισμού.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Czech

(9) Členské státy musejí začít schvalovat meziprofesní organizace pro pěstování bavlny na základě objektivních kritérií týkajících se velikosti meziprofesních organizací, jejich úkolů a jejich vnitřní organizace. velikost meziprofesní organizace musí být stanovena s přihlédnutím k tomu, že je nutné, aby členská vyzrňovací stanice mohla přejímat dostatečná množství nevyzrněné bavlny. jestliže je hlavním cílem meziprofesní organizace zlepšovat jakost bavlny, která se má dodávat, musí provádět činnost, která takto působí ve prospěch svých členů.(10) aby se zamezilo komplikacím na úrovni řízení režimu podpory, smí být tentýž producent členem pouze jedné meziprofesní organizace. ze stejného důvodu smí producent, který je členem meziprofesní organizace a zaváže se dodat svou vypěstovanou bavlnu, dodávat jenom vyzrňovací stanici, která je členem téže organizace.

Greek

(7) Προκειμένου να λάβουν την ενίσχυση ανά εκτάριο επιλέξιμης έκτασης βαμβακιού, οι γεωργοί πρέπει να σπέρνουν εγκεκριμένες γαίες. Πρέπει συνεπώς να καθοριστεί ένα κριτήριο για τον ορισμό της σποράς. Ο καθορισμός από τα κράτη μέλη της ελάχιστης πυκνότητας φύτευσης των γαιών αυτών σε συνάρτηση με τις εδαφοκλιματικές συνθήκες και τις ιδιαιτερότητες της περιοχής πρέπει να αποτελέσει ένα αντικειμενικό κριτήριο για τον προσδιορισμό του κατά πόσόν η σπορά έχει εκτελεσθεί ορθά.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,726,587,816 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK